• Ven. Dic 27th, 2024

Atlantis is real: Official discovery of Atlantis, language and migrations

Atlantis is the Sardo Corso Graben Horst underwater continental block submerged by the Meltwater Pulses and destroyed by a subduction zone, Capital is Sulcis

Version 131 ʻO Atlantis ka ʻāpana honua Sardinian-Corsican i lalo.

Diluigiusai

Mar 5, 2023
Atlantide, in verde il contorno dell'Isola leggendaria di Atlantide, formata dal blocco sardo-corso semisommerso e dalle sue paleocosteAtlantide, in verde il contorno dell'Isola leggendaria di Atlantide, formata dal blocco sardo-corso semisommerso e dalle sue paleocoste
Spread the love

ʻO kahi hoʻololi paradigm hou, e like me ka wehewehe ʻana e Thomas Kuhn i ka kikokikona i kapa ʻia “The structure of science revolutions”: the Sardinian-Corsican-Atlantean paradigm.

ʻO ka hōʻike ʻepekema o ke ola ʻana o ka mokupuni ʻo Atlantis, e hui pū ana me ka ʻāpana geological Sardinian-Corsican, i kapa ʻia ʻo Sardinia-Corsican-Atlantean block a i ʻole Atlantis . Ma ka luakini o Edfu i kapa ʻia ʻo “The Primordial Island”, “Egg Island”, “Trampling Island”, “Combat Island”, “Island of Peace”; aia i loko o ka “Eternal Lake” (ua kapa ʻia ka Eternal Lake i kēia manawa ʻo ke Kai Mediterranean). ʻO nā kikokikona o ka Timaeus a me nā Critias e ʻōlelo i ka mea like i kākau ʻia ma ka hieroglyphic i ka luakini o Edfu, me ka hoʻohana ʻana i nā huaʻōlelo a me nā ʻano ʻokoʻa. I ka hui pū ʻana i kēia ʻike, hiki ke loaʻa ka ʻike hou e pili ana i ka poloka honua ʻo Sardinian-Corsican-Atlantean semi-submerged i kēia manawa.

Aia nā hōʻike genetic, tectonic, archaeological, hydrographic, geological, geographical, paleontological, phonological, onomastic, toponymic a me linguistic no ke ola ʻana o Atlantis, e helu ʻia ma lalo o kēia ʻaoʻao. E hoʻoponopono ʻia ka kikokikona me ka pau ʻole, i ka hoʻāʻo ʻana e hana i kahi kikokikona hiki ke heluhelu ʻia no ke kaiāulu ʻepekema.

Aia ʻo Atlantis
Hiki ke ʻike i ka ʻāpana honua Sardinian-Corsican mai kahi hiʻohiʻona, e hiki ai iā mākou ke hoʻomaopopo i ke ʻano o ka papa ʻāina ʻo Sardinian-Corsican-Atlantean paleocoast, i luku ʻia e 11,000 mau makahiki o nā undertows moana, kahi i luku ai i nā Mesolithic a i ʻole archaeological mua. loaʻa . ʻAʻole mākou ʻike inā aia nā paleoports.

 

POLOLE I KA HOIKE A ME KA PALA’A I KA HOIWI MOUELE

Makemake wau e kuhikuhi ua hana wau i nā mea āpau e hoʻolaha i kēia ʻikepili a hōʻike ʻia, akā ua pā wau i kahi pā pōhaku.mai na Superintendencies, ka poe i pane ole mai i ka’u mau leka uila a me ka’u mau pecs, a mai ke Kuhina o Cultural Heritage, ka mea i pane ole mai i ka’u mau leka uila a me ka’u mau pecs, a mai na polopeka kulanui like ole a me na archaeologists a’u i launa pilikino aku ai. Ua haʻi ʻia mai iaʻu “ʻAʻole e ola ka kaiāulu ʻepekema”, a i ʻole “ʻaʻole lākou e hōʻike i nā mea i ʻike ʻia e nā poʻe ʻepekema ʻē aʻe”. Ma ka hoʻomaʻamaʻa, inā loaʻa kahi kamaʻāina maʻamau i kahi ʻike hiki ke loaʻa, ʻaʻole hāʻawi ʻia ʻo ia i ke kākoʻo e haʻi aku iā ia i ka honua ʻepekema. Aia ka manaʻo e hana kekahi kanaka ʻike ʻole, ʻaʻole i hana ma mua, i kahi pepa ʻepekema maikaʻi loa mai ka ʻohi ʻana, me nā pahele a pau, a hāʻawi i ka mea ʻaʻole wau i ʻike i ka mea no ka hoʻolaha ʻana a me ka nānā ʻana e ka hui ʻepekema. I koʻu manaʻo he mea hilahila kēia. Ua manaʻo wau i ke kōkua ma ka hoʻāʻo mua e hoʻonohonoho i kaʻu mau koi ma ke ʻano maopopo, a laila ma ka hoʻolaha ʻana no ka nānā ʻana a me ka nānā ʻana i ka ʻoiaʻiʻo o nā koi. ʻO ka manaʻo like mai nā hale paʻi puke: ua paʻi lākou i ka puke, akā ma hope o ka hōʻoia ʻana o nā ʻepekema i kaʻu mau ʻōlelo.

ʻAʻole i pane mai nā Superintendencies a ma kahi liʻiliʻi o hoʻokahi Kuhina o ke Aupuni Italia i kaʻu mau pecs (e-mail i hōʻoia ʻia me ka waiwai like me ka leka uila me ka Return Receipt) kahi aʻu i hōʻike ai i ka loaʻa ʻana i loko o 24 mau hola e like me ke kānāwai o kēia manawa e pili ana i ke kūʻai ʻana o Archaeological a i ʻole. Hoʻoilina Moʻomeheu. Ua manaʻo paha lākou he mea hoʻohenehene .

No laila:

1) ʻAʻole wau hilinaʻi iā lākou ma ka lehulehu ;

2) ma muli o ke kānāwai o kēia manawa, he kuleana koʻu i ke kānāwai a me ka pono e pale a mālama i nā mea i ʻike ʻia : Ua hoʻolaha au i ka nūhou i mea e pale aku ai i ka ʻike a me nā ʻike mai ka pōʻino ʻana i nā makahiki i hala iho nei (pōʻino, sabotage, ʻaihue, lawe ʻia ma ke kānāwai ʻole, luku ʻia e ka poʻe ʻike ʻole e like me ka poʻe hana kūkulu ʻike ʻole e lawe ana i nā maneuvers kahua a me nā mea ʻē aʻe) ma muli o ka hoʻokele hewa ʻana o ka mokuʻāina. ʻOiaʻiʻo, ma ke kānāwai e loaʻa iaʻu ke kuleana o ka noho mālie, e loaʻa iaʻu ke kuleana i ka pākēneka waiwai ma ka ʻike. Akā i kēia hihia, koi koʻu lunamanaʻo iaʻu e hoʻolaha i ka nūhou no ka mea i koʻu manaʻoʻO nā luna aupuni i manaʻo ʻia e pale i ka ʻike a me nā mea i loaʻa (nā waiwai moʻomeheu, nā waiwai, nā hana noʻeau, nā mea waiwai, nā awa, nā kauhale, nā waʻa, a me nā mea ʻē aʻe), ke hoʻoweliweli nei lākou me ko lākou ʻike ʻole.

 

ʻO Atlantis ka inoa i hāʻawi ʻia e ka poʻe ʻAigupita i ka ʻāina semi-submerged Sardinian-Corsican geological block i ka wā he ʻāina maloʻo, ma mua o kona pio ʻana a puni 9600 BC . Hoʻopili maikaʻi ʻia ka semi-submerged, e like me ka moʻolelo Platonic mōʻaukala o Atlantis i hōʻike ai, akā ʻelua mau pāpū i koe i waho o ka wai, a ua hāʻawi ko mākou lāhui i ka inoa ʻo “Sardinia” a me “Corsica” . Aia ka “ʻano ʻelepani”, e like me kā Plato i ʻōlelo ai, ʻoiaʻiʻo aia ka Mammuthus Lamarmorae .

Aia ʻo Atlantis i ka ʻākau-hema, e like me ka ʻōlelo a Plato. Ua piha ka aoao akau i na makani maikai no ka hookele ana, a ma ka oiaio mawaena o Corsica a me Sardinia aia kekahi o na kula holo moku maikai loa ma Europa. Ua pololei ka ʻike euhemeristic: He aliʻi kahiko loa ʻo Poseidon o ka mokupuni ʻo Sardinia-Corsican i ka wā maloʻo, a laila hoʻola ʻia.

 

KA LOAA O NA KAHIKO ATENE MAI 9600 BC

ʻO ʻAtenai ma kahi o 9600 BC, i hoʻopaʻa ʻia me ka ʻāpana Corsican Atlantean Sardinian.
ʻO Athens ma kahi o 9600 BC, i hoʻopaʻa ʻia me ka ʻāpana Corsican Atlantean Sardinian, aia ma ke kahua carbonate Sicily-Malta Hyblean, i ʻike ʻia e Luigi Usai

 

Ma ka ʻaoʻao ʻo Iblea Sicily-Malta carbonate continental shelf , i hoʻopili ʻia e ka Sicily-Malta Escarpment , ua ʻike ʻo Kauka Luigi Usai (ka mea kākau) i kahi ʻano hana ʻehā kūpono ma ka mea i ʻike ʻia ʻo Mesolithic paleocoasts o Sicily hikina i kēia manawa. Ma ka nānā pono ʻana, hiki ke ʻike i ke ʻano o nā hale me nā ʻano geometric maikaʻi loa, i ʻike ʻia he hana kanaka. Pono nā haʻawina hou aku no ka hoʻomaopopo ʻana; akā naʻe, ua hiki ke nīnau i nā kiʻi pūnaewele o kēia ʻike archaeological hiki.

 

ʻO ʻAtenai mua o 9600 BC? Pono e hana ʻia nā hōʻoia.

KUMUHANA

Inā he hanana mōʻaukala ka mea a Plato i ʻōlelo ai e pili ana iā Atlantis, e like me ka mea i ʻōlelo ʻia ma Timaeus a me Critias, a laila hiki i kekahi ke manaʻo ʻo ia ka Athens mua, i hoʻopaʻa ʻia i ka makahiki 9600 BC. Inā he ʻoiaʻiʻo kēia, ʻo nā mea a pau a Plato i ʻōlelo ai he hōʻoia i ka honua maoli. ʻOiaʻiʻo he mea kupanaha loa ka hoʻokumu ʻana o ka Atenai Mua ma Sicily. ʻO ka mea koʻikoʻi e kaha lalo, ʻo ia ka mea he nui nā hōʻike pahuhopu: ʻo ka bathymetry kahi ʻepekema. No laila, ʻo nā palapala ʻāina bathymetric kekahi ʻāpana o nā mea hana i hiki ke hoʻohana ʻia e ke ʻano ʻepekema. Ua kuhikuhi ʻia kekahi poʻe ʻepekema i kekahi manawa ʻike ʻia nā “mea hana” ma ke kai, ma muli o ka loaʻa ʻana o ka ʻikepili maikaʻi ʻole. Eia naʻe, ma hope o 20 mau makahiki i ka ʻoihana IT, Ua lawa koʻu ʻike i nā mea ʻoiaʻiʻo e hoʻokūpaʻa ai he haʻahaʻa loa ka hewa o kēia mau mea hana, inā ʻaʻole e loaʻa iaʻu nā rectangles ma nā wahi ʻē aʻe o ka honua, ʻaʻole i loaʻa, ʻaʻole hoʻi e ʻimi i ka hohonu o ka honua. ʻelua mau makahiki ma kahi kokoke. Aia nō ka ʻāpana ʻāpana i loko o kahi lae i ʻike ʻia ʻo ia ka Mesolithic palaeocoast, no laila ʻoi aku ka nui o ke ʻano he hale anthropic maoli. Eia kekahi, ua loli a hoʻomaikaʻi ka hoʻoholo i ka makahiki i hala. Inā he mea kiʻi kiʻi, pono e holoi ʻia ka hewa i nā ʻike hou a kākau ʻia me ka ʻikepili pololei, akā ʻaʻole i hiki mai kēia. ʻaʻole hoʻi i ka ʻimi ʻana i ke kai a puni ka honua no ʻelua mau makahiki. Aia nō ka ʻāpana ʻāpana i loko o kahi lae i ʻike ʻia ʻo ia ka Mesolithic palaeocoast, no laila ʻoi aku ka nui o ke ʻano he hale anthropic maoli. Eia kekahi, ua loli a hoʻomaikaʻi ka hoʻoholo i ka makahiki i hala. Inā he mea kiʻi kiʻi, pono e holoi ʻia ka hewa i nā ʻike hou a kākau ʻia me ka ʻikepili pololei, akā ʻaʻole i hiki mai kēia. ʻaʻole hoʻi e ʻimi i ka ʻili kai a puni ka honua no ʻelua mau makahiki. Aia nō ka ʻāpana ʻāpana i loko o kahi lae i ʻike ʻia ʻo ia ka Mesolithic palaeocoast, no laila, ʻoi aku ka maikaʻi o ke ʻano he hale anthropic maoli. Eia kekahi, ua loli a hoʻomaikaʻi ka hoʻoholo i ka makahiki i hala. Inā he mea kiʻi kiʻi, pono e holoi ʻia nā ʻike hou i ka hewa a kākau ʻia me ka ʻikepili pololei, akā ʻaʻole i hiki mai kēia.

    

TOPONYMY ME KA INOA LA

Ma ka Sardinian-Corsican poloka ka toponymy, pono loa i archaeologists, maopopo hoʻomanaʻo i nā kumu o ka wai wela a me ke anuanu i waiho ʻia e like me ka Platonic moʻolelo ma ka Mokupuni o Atlantis e Poseidon: aia nā hapa o nā kauhale i kapa ʻia ʻo “Acquacadda” (ka wai wela , ma Sardinian Campidanese ), S’acqua callenti de basciu (Ka wai wela ma lalo, ma Campidanese Sardinian) a me S’Acqua Callenti de Susu (Ka wai wela ma luna, ma Campidanese Sardinian dialect), oiai ma ke kaona kokoke o Siliqua ia ka Aia ka wai anuanu o Zinnigas i kēia lā; ma Siliqua ka ” Castello d’Acquafredda ” ʻo ia wale nō nā mea i koe o ka pā kaua kahiko o Acquafredda .. I ka pōkole, hoʻomanaʻo ʻo toponymy i ka moʻolelo Platonic. Eia kekahi, ua lohe ʻo Solon i ka moʻolelo ma ke kūlanakauhale ʻo Sais ʻAigupita , a ʻo Sais  hoʻi ka inoa o kahi hakina ʻāina kokoke i Narcao: nā wahi o lalo ʻo Is Sais a me luna ʻo Is Sais o Narcao (SU), ma Sulcis ma Sardinia i kēia manawa; he inoa Sardinia kekahi . Hōʻike hou ʻia ka toponymy ma kahi ala pololei, a pololei hoʻi ma nā wahi kikoʻī like (Sulcis, i kēia lā Sardinia) kahi e hoʻomanaʻo ai ka toponymy i nā kumu i waiho ʻia e Poseidon. A ʻo ka pīhoihoi, aia nō ma Sulcis, aia kahi wahi i kapa ʻia ʻo Piscinas … kahi inoa inoa ʻē aʻe e hoʻomanaʻo ana i ke kumuhana o ka wai a i ʻole ka wai. ʻOiai e pili ana i ka toponymy o ʻAigupita, ʻike mākou i kahi i kapa ʻia “Terresoli ” (Land of the Sun, in Campidanese Sardinian dialect) e hoʻomanaʻo pono ana iā mākou iā Heliopolis (City of the Sun). Ma ke ʻano he Sulcis “s’esti furriau”, kapa lākou i kahi hakina ” Furriadroxiu “; no ka nui o ka poʻe i make a i ʻeha nui paha, ua kapa ʻia lākou ʻo ” Spistiddatroxiu “. Aia ʻo Olbia ma Sardinia , a aia nō ʻo Olbia ma ʻAigupita kahiko . I kēia manawa he paʻakikī ke hōʻoiaʻiʻo, akā hiki ke pili ke kūlanakauhale ʻo Sinnai ma Sardinia me Sinai ma ʻAigupita: ke hoʻomau nei kēia ʻōlelo e hoʻāʻo ʻia, akā ʻaʻole ia he mea kuhi .: pono nā haʻawina hohonu o ka ʻāpana. Ua kaulana ʻo Carnac ma Farani no kāna mau megaliths, e like me Karnak ma ʻAigupita. Hoʻokahi ka inoa o ke kūlanakauhale, akā ua hōʻike ʻia nā phonetics me nā kumu consonant like ʻole, kahi i loaʻa ai iā K a me C ka manaʻo like like, akā ʻokoʻa ka ʻōlelo.

Ua ʻike mākou i ka inoa ʻo Sais , akā ʻo ka inoa ʻo Usai he mea hoihoi nō hoʻi: aia ka mummy Usai ma Bologna , e hōʻike ana i nā pilina ma waena o ka poʻe Sardinian-Corsican-Atlantean a me ʻAigupita kahiko. ʻO ka ʻoiaʻiʻo, ʻo Usai kahi inoa Sardinian-Corsican-Atlantean wale nō: ma ka honua holoʻokoʻa, ʻo ka mea i kapa ʻia ʻo Usai no Sardinian-Corsican-Atlantean kumu . No laila, loaʻa iā mākou nā inoa inoa Sardinian-Corsican ma ʻAigupita kahiko, a he mea ia e noʻonoʻo ai mākou. Eia kekahi, ua loaʻa ke kaha kiʻi o ka moku ʻAigupita ma ka Necropolis o Montessu ma Santadi , ma Sulcis. Ua hōʻoia hou kēia i ka pilina ma waena o ʻAigupita a me Sulcis o ka poloka geological Sardinian-Corsican-Atlantean .ʻO Uras he inoa Sardinia a he kūlanakauhale Sardinia . Me ka Mummia Usai, ma Bologna, aia nā lumi me nā keleawe liʻiliʻi, a ʻike ʻia nā keleawe liʻiliʻi Nuragic e nā Sardinia āpau . ʻO Abis kahi inoa Sardinia, ʻo Abis kahi inoa inoa mai ʻAigupita kahiko. He kūlanakauhale Sardinia ʻo Olbia , he kūlanakauhale ʻo Olbia ma ʻAigupita. ʻO Uras kahi inoa Sardinian, ʻo Urashe wahi Sardinia ia, a aia ke kumuhana o “Uranus”, hiki ke pili me Poseidon. No laila, ua hōʻoia ʻo Toponymy a me Onomastics i ka moʻolelo Platonic a me nā pilina me ko ʻAigupita. Loaʻa ka loaʻa ʻana o ka ʻAigupita ma nā wahi ʻē aʻe ma Sardinia, akā ma ʻaneʻi, no ka manawa, e hoʻomau mākou i ka nānā ʻana i ke kumuhana Atlantean.

He mea paʻakikī ke wehewehe ma nā huaʻōlelo liʻiliʻi, e hana wau ma kahi ʻano ʻē aʻe: ʻo ka Sumerians, ka Akkadians a me ka Babylonians , me ke kūlana kiʻekiʻe loa, ʻo Sardinian-Corsican-Atlantean migration i nā manawa e pono ai nā ʻepekema e helu hou ma ka kumu o nā ʻike hou. He mea paʻakikī a maikaʻi hoʻi, e hele hou i nā kikokikona āpau a hoʻāʻo e noʻonoʻo. Eia naʻe, hiki iaʻu ke hāʻawi aku iā ʻoe i kekahi mau ʻike: aia paha nā loulou ma waena o ka inoa inoa Sardinia ʻo Cadelanu , Candelanu a me Kandalanu, he mōʻī Neo-Babulonia ; mawaena o ke kauhale o Sarroch ma Sardinia a me Dur- Sharrukinno Nineva; ʻO kēia mau ʻike e wehe i ka puka i kahi ʻano ala hou me ka moʻomeheu Sumerian a me Mesopotamia ma ka laulā.
Ua ʻoi aku ka nui o Atlantis ma mua o Libya a me ʻAsia i hui pū ʻia: i kēia manawa, ma ke kaʻina hana hoʻohuli, hiki iā mākou ke unuhi i ka nui o kēia mau ʻāina ʻelua i ka makahiki 9600 BC. ʻO ka poʻe i holomua me ka wiwo ʻole a makemake e lanakila i nā lāhui a pau e noho ana ma waho o nā kia o Hercules, no laila, ʻo ka Sardinia Corsican Atlanteans ka poʻe i noho ma ka ʻāina ʻāina ʻo Sardinia-Corsican i ka wā maloʻo, ma mua o ka hoʻoheheʻe ʻia ʻana ma kahi o 9600 BC. ʻO Sulcis holoʻokoʻa (Sulcis kahi ʻāpana ʻāina o lalo o Sardinia, komohana o Cagliari) he waiwai nui i ka inoa inoa ʻo Atlantean: Acquacadda ,ʻO Acquafredda (ke kūlanakauhale i nalowale i ka Middle Ages), Acquafredda Castle , S’Acqua Callenti de Susu , S’Acqua Callenti de Baxiu , Acqua Callentis (kekahi hakina ‘o ia ho’i ka Wai wela ), ma luna o ‘ekolu tausani a me ‘elua haneli Sardinia toponyms ma ka nana wale ‘ana. no ka ʻāpana o ka huaʻōlelo ” funt” (“funti” a i ʻole “fonti” ʻo ia hoʻi “kumu” ma ka liʻiliʻi o kekahi o nā ʻano ʻano Sardinian). Hiki ke nānā i kaʻu mau ʻōlelo me Google Maps a me ka ʻikepili Sardinian o nā toponyms āpana, a me nā ala āu i manaʻo ai he kūpono.

ʻOiaʻiʻo, haʻi ʻo Plato he waiwai nui ka mokupuni ʻo Atlantis i ka wai. A ʻo ka ʻoiaʻiʻo, ʻo ka mea ʻōlelo ʻōlelo Sardinian kaulana kaulana ʻo Salvatore Dedola (he mea akamai nui āu e aʻo hohonu ai, me Bartolomeo Porcheddu, kekahi ʻano loea ʻē aʻe ) hōʻike ʻo Sassari, Thatari (Sardinia inoa ʻo Sassari) a me Serramanna, e hāʻawi i hoʻokahi wale nō. laʻana, ʻo ia hoʻi “Rich in Waters”. Hoʻopaʻa ʻo Toponymy a me onomastics i ka moʻolelo Platonic. Pono e wehe i nā haʻawina ʻāpana e lawe mai i nā ʻike hou i ka poʻe i hōʻiliʻili a hōʻike ʻia a hiki i kēia manawa, a pono e hana ʻia e nā poʻe loea i ka ʻoihana.

SARDINIAN Oddities CORSO ATLANTIDEA

E pili ana i ka ʻāina ʻo Gadirica, ʻaʻole paha ʻo ia ka inoa ʻo Gadir (Cádiz), akā no kahi ʻāina homonymous o ka poloka Sardinian-Corsican, i kēia manawa i lalo. No ke aha e like ai kona inoa me Gadir? No ke kumu like i loaa ai ia Teulada ma Sadinia ka like me Teulada ma Sepania ; He Pula ko Pula ma Dalmatia ; Ua like o Aritzo ma Sardinia me Aritzu ma Sepania ; ʻO Monastir ma Sardinia e like me Monastir ma Tunisia , Alguier (Alghero) e pili ana iā Algiers ma Algeria , ʻo ka hapa Su Vaticanu o Santadi e pili ana i ka Vatican ma Roma , Pompu ma Sardinia e pili ana iā Pompeii , Bari e pili ana iā Bari Sardo, a hiki iaʻu ke hoʻomau, akā pilikia wau iā ʻoe. No kēia kumu, e pili ana ʻo Gadir della Gadirica, ma ka ʻāpana honua Sardinian-Corsican, me Gadir (ie Cadiz) .

ʻO ka ʻike ʻana i kahi kūlanakauhale ʻike ʻole ʻia a hūnā ʻia e ka mea kākau a me ke akeakamai ʻo Luigi Usai.  ʻAʻole mākou ʻike i ke ʻano o lākou.
Inā paha ʻo ʻAtenai i hāʻule mua me Atlantis ma kahi o 9600 BC?

 

NA ANA PLATONA

Ke lawe nei i ka diagonal lōʻihi e ʻoki ana i ka poloka Sardinian-Corsican-Atlantean, loaʻa iā mākou he 555 kilomika ke ana; ʻike ʻia kēia ana, helu ʻia i nā pae, i nā ana i hāʻawi ʻia e Critias e wehewehe i ka mokupuni. Inā mākou e kāpae i “ka pūʻali mauna e hāʻule pololei ana i ke kai” (ʻo ia hoʻi nā mauna i kēia manawa ma Corsica a me ka ʻaoʻao ʻākau o Sardinia e like me Gennargentu), e ana ana i ka ʻāpana ʻāpana ʻāpana o ke koena i kēia manawa he semi-submerged, ʻo ia. ʻoi aku ma mua o 10,000 mau kahua pāʻani e like me ka ʻōlelo a Plato. No laila hiki i ke kaiāulu ʻepekema ke hana i nā ana kūʻokoʻa e hōʻoia i ka ʻoiaʻiʻo o kēia mau ʻōlelo.

 

ʻAʻole ʻo TIMEO wale nō no ka Astronomy, akā no ka GEOLOGY

ʻO ka hōʻuluʻulu ʻana no ka akaka: ua hoʻāʻo nā kāhuna o ke kūlanakauhale ʻo Sais i ʻAigupita, ma ko lākou ʻano ponoʻī, e wehewehe iā Solon i kahi hanana geological o ka hoʻohaʻahaʻa ʻia ʻana o ka ʻāpana honua Sardinian-Corsican i waenakonu o ke Kaiwaenahonua, kahi kai i 9600 BC Ua kapa ʻia ʻo ka Moana ʻAkelanika a i ʻole ke Kai ʻAkelanika (ua lawe ʻia kona inoa mai ka mokupuni ʻo Atlantis, ka mea nui loa o nā mea āpau ma mua o ka pau ʻana o ka semi-submerged). No laila, ʻoi aku ka nui o ʻAtelane ma mua o Sicily, i kēia manawa, ma hope o kona nalo ʻana, ua lilo ia i mokupuni nui loa, ʻaʻole ʻo Sardinia.

No laila, ma kahi o 9600 BC ka manawa o ka piholo ʻana, ʻokoʻa ka manaʻo o ka Sardinian Nuragic Atlantis, ʻaʻohe hewa no nā kumu i helu ʻia ma nā wahi ʻē aʻe e nā kālaihonua Sardinia .

Pono e iho i ka honua nā kānana Stratigraphic e ʻimi i nā koena o kahi 11,600 makahiki i hala aku nei, i mea e ʻike ai i nā koena o ke “kapita” o Atlantis a i ʻole kona heluna kanaka, a maopopo loa ke kumu ʻaʻohe kino o ka poʻe Atlanteans i make ma nā papa Nuragic.

 

NĀ KULA O HERCULES MA KE KĀWAI O SICILY: NĀ ʻIMI HOU HOU.

ʻO Frau (2002), ka mea aʻu e hoʻomaikaʻi nui ai no kāna mau haʻawina koʻikoʻi i ka hoʻopaʻi ʻana, waiho i nā Pillars of Hercules  ma waena o Sicily a me Tunisia . ʻOiaʻiʻo, aia paha ua loaʻa kēia mau mea. ʻO ka ʻoiaʻiʻo, ʻo ka ʻepekema ʻepekema mai nā wahi a pau o ka honua i ke kaʻina o ka nānā ʻana i ka ʻike hou loa o nā mea i ʻike ʻia he mau hale o kahi ʻano anthropic aia ma ke kowa o Sicily, i loaʻa ma o nā anana bathymetric o ka ʻōnaehana Emodnet o ka ʻEulopa . Union , ma Birsa Bank a me El Haouaria Bank , pololei ma waena o Sicily a me Tunisia, a he wahi mamao loa mai Pantelleria. Ua ʻike ʻia kahi lua anomalous mai kahi ʻano bathymetric, ohe ʻano ʻāpana ʻāpana like ʻole i loko o ka paepae ʻo Sicily-Malta continental carbonate platform , i hoʻopili ʻia e ka Sicily-Malta Continental Escarpment (Sicily-Malta Escarpment no nā mea kālaihonua) .

 

ʻO Birsa Bank i hoʻokumu ʻia e Luigi Usai
ʻO Birsa Bank: ʻike ʻia nā hale archaeological i ʻike ʻia e Luigi Usai me ka hoʻohana ʻana i nā bathymetries Emodnet.

 

Ua nānā pono ʻia nā hale o ka submarine ma Birsa Bank e Luigi Usai.

 

ʻO nā kia o Hercules, i hoʻopaʻa ʻia i ka mauna ʻo Birsa Bank ma ke kahawai ʻo Sicilian
Na kia o Hercules? ʻO nā hale i hoʻopaʻa ʻia i loko o ke kai o Birsa Bank ma ke kowa o Sicily, i ʻike ʻia e Kauka Luigi Usai.

ʻAʻole i hōʻike ʻia ka honua ʻepekema no ia mea ; ʻaʻole i ʻike ʻia inā e hana ʻia ana nā haʻawina e pili ana i kēia mea. Ua hoʻohana ʻia nā ʻōnaehana bathymetric i lolouila a kūʻokoʻa, ua hoʻolālā ʻia a mālama ʻia me ka ʻokoʻa, i hoʻihoʻi mai i nā hopena like, e hōʻike ana aia maoli kēia mau hale ma ke kai. ʻO ke kumukūʻai o ka hoʻouna ʻana, he mea pāpā ia no ke kanaka hoʻokahi, a pono e kali no ke komo ʻana o nā ʻaoʻao ʻekolu.

 

KA LELE A puni ka Mokupuni o ATLANTIS

No ke aha i piha ai ka ʻalae a puni ka mokupuni ʻo Corsican Sardinia i ka hoʻokele ʻana ? No ka mea, ua hoʻomaka ka ʻauwai o ke kai, ma hope o ka hāʻule ʻana o ka ʻāpana ʻāina ʻo Corsican Sardinian, e hoʻokaʻawale i nā papa lepo i puka mai ka ʻili e like me Sardinia i kēia manawa, e hana ana i nā millennia i kapa ʻia e ka poʻe kālaihonua i kēia lā ʻo Sardinian “continental platform  . I ka “holoi aku” o ke kai i na papa lepo, e luku ana i na hale noho a me na hale i kukuluia mamua o ka makahiki 9600 BC ma na kapa kahakai o Sardinia-Corsican, ua uhiia ka wai e na mea lepo, a maopopo keia i ka manao. a me ka noonoo.

 

HENETIKA

Ma Atlantis “kahi i noho ai ka poʻe kahiko loa”, a ua ʻike mākou a pau i ka Corsican Sardinian centenarians , a hiki i ka helu ʻana ʻaʻole i aʻo ʻia ka genetic code Sardinian ma ka honua holoʻokoʻa, akā ua ʻaihue ʻia (e ʻike i ka ʻaihue o ʻO 25,000 mau paipu hoʻāʻo me 17 mau mea hoʻopiʻi, ma hope o ka ʻaihue ʻana o nā paipu hoʻāʻo DNA o nā Sardinians e like me ka mea paʻi i hana ʻia ma Genos Park o Perdasdefogu i ʻAukake 2016). He mea kahiko ka poloka Sardinian-Corsican no ka poʻe kahiko i ka poʻe naʻauao naʻauao: e haʻi wale i ka ʻike ʻana i kahi ʻāpana o ka carapace o Arthropleura armata o ka Carboniferous of Iglesias (PAS Museum – EA Martel of Carbonia) , akā hiki i nā mea hoihoi ke nīnau ma he paleontologist, ma luna o nā mea kupaianaha ʻo Daniel Zoboli.No laila, ua maopopo ua hiki i ko ʻAigupita naʻauao, mai nā kikoʻī he nui, ke hoʻomaopopo i ka wā kahiko o ka moku Sardinia-Corsican , a lākou i kapa ai ʻo Atlantis .

 

NA HOIKE AKE LOA

ʻO ka luakini o Horus ma Edfu, ʻAigupita: ka unuhi hou ʻana i nā kikokikona e pili ana i ka paradigm Sardinian-Corsican-Atlantean.

Ma ʻAigupita, ma ke kūlanakauhale ʻo Edfu , he luakini i uhi ʻia i nā hieroglyphics. Aia nā unuhi like ʻole, paʻakikī hoʻi e hana ma muli o ka ʻike: ʻoiaʻiʻo, ʻo ka hapa nui o kēia mau kikokikona e haʻi i ke kumu o ka moʻomeheu, ke kumu o ka honua .

ʻO ka paradigm Sardinian-Corsican-Atlantean e kōkua i ka wehewehe ʻana i kēia mau kikokikona, e kōkua ana i ka wehewehe ʻana i ke ʻano o ka hapa nui o lākou; no ka hoʻomaopopo maikaʻi ʻana, akā naʻe, pono e hāʻawi i ka mea heluhelu i kekahi ʻike kumu e hiki ai iā ia ke hoʻomaopopo kokoke i ka kikokikona holoʻokoʻa.

Ma ka luakini o Edfu, kapa ʻia ke Kai Mediterranean ʻo “The Eternal Lake”, “The Eternal Lake” a i ʻole “The primordial waters” . Aia ma ka Lake Eternal he mokupuni e waiho ana i loko o ka wai mua, ʻo ia hoʻi ka ʻāpana Sardo-Corsican i ka wā he ʻāina hoʻokahi kēia ma luna o ka ʻilikai, ma luna o 11,600 mau makahiki aku nei, i ka wā o ka Pleistocene. Ua kapa ʻia kēia mokupuni e Plato, ma nā kūkākūkā i kapa ʻia ʻo Timaeus lāua ʻo Critias, me ka inoa ʻo Atlantis. Ua like ka moʻolelo mōʻaukala, akā hoʻohana ʻia kekahi mau huaʻōlelo like ʻole e wehewehe i nā mea like. Ma ka hoʻohui ʻana i nā kikokikona a Timaeus a me Critias me ka ʻike i kālai ʻia i loko o ka luakini o Edfu, hiki ke loaʻa i nā ʻike hou aʻe e pono ai no ka hoʻomaopopo ʻana i ka prehistoric past o ka mokupuni ʻo Sardinian-Corsican-Atlantean a me kona pilina me ka honua kahiko o ʻAigupita.

Hiki ke nānā ʻia nā kikokikona Edfu ma kēia helu wahi:
https://books.google.it/books?id=7sdRAQAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=it#v=onepage&q=%22the%20island%20of%20creation%22&f=false

ʻOiai ʻaʻole wau i ʻike i kēia mau kikokikona, e hoʻomaka mālie wau e hoʻohuli iā lākou ma o ka hilinaʻi ʻana i nā ʻike āpau i hāʻawi ʻia iā mākou e nā palapala Platonic a me nā ʻike ʻepekema hou o nā ʻano like ʻole: archaeological, genetic, geographical, linguistic, etc.
No ka nānā ʻana i ka palapala hieroglyphic, e hoʻohana wau i ka mīkini paʻi i loaʻa ma ka pūnaewele ma aneʻi:
https://discoveringegypt.com/egyptian-hieroglyphic-writing/hieroglyphic-typewriter/

E hoʻāʻo wau e kākau hou i nā kikokikona Edfu e hoʻāʻo ana e hoʻomaʻamaʻa iā lākou no kahi kamaʻāina o kēia wā, e hoʻololi ana i nā huaʻōlelo kahiko me nā huaʻōlelo hou. Eia kekahi laʻana, ma kahi o “Lago Eterno” e kākau wau i ka “Mediterranean Sea”, ma kahi o “Isola dell’Uovo” e kākau wau i “sardinian-Corso-Atlantean semi-submerged island”, a pēlā aku.

ʻO ka honua mua o nā Akua he mokupuni (ma hieroglyph iw) i uhi ʻia e nā ʻohe, e waiho ana i loko o ka pouli o nā wai mua o ke Kaiwaenahonua, i noho ʻia e nā kānaka Mesolithic nona ka DNA i kālai ʻia i loko o ʻelua o ʻekolu mau kānaka o ka puʻu pōhaku. o Su Carroppu, ma Sadinia i keia wa.

Ua manaʻo ʻia kēia heluna kanaka he akua, ʻaʻole maopopo ke kumu. Ma muli paha o ko lākou ʻano moʻomeheu ma mua o ke koena o ka heluna kanaka o ka honua. Ua ʻike mua paha lākou i kekahi metallurgy i ka Mesolithic (pono wau e hōʻoiaʻiʻo) a ua ʻike ʻia kēia e nā poʻe ʻē aʻe he ʻano akua. ʻO ka ʻoiaʻiʻo, ʻo Nekhbet a me nā akua ʻē aʻe ka hōʻailona o ka metallurgy i ko lākou mau wāwae, i koʻu manaʻo ʻo ia hoʻi ka hōʻailona a ko ʻAigupita i hoʻohana ai e hōʻike i ka Sulcis a i ʻole ke kumu mai ka mining Sulcis. Ma waena o nā akua mea hana, he mea koʻikoʻi ko Ptah. I kēia manawa ʻaʻole maopopo inā pili kēia iā Neptune a i ʻole Poseidon. I kēia manawa paʻakikī ke hoʻomaopopo, koi ʻia wau e aʻo i ka Egyptology e hoʻāʻo e hoʻomaopopo i nā pili pili. Hiki ke loaʻa kekahi mau ʻike ma ka Pōhaku o Shabaka. No ke ʻano Heliopolitano a i ʻole Hermopolitano nā kikokikona i haku ʻia, mai kēlā me kēia kūlanakauhale kahi i loaʻa ai nā kikokikona i kahakaha ʻia ma nā paia. ʻO nā pharaohs ʻAigupita mua paha ka poʻe i noho ma ka ʻāpana Sardinian-Corsican, ʻo ia hoʻi, no ka poʻe ʻAigupita ʻo ka Primordial Island a i ʻole Egg Island. ʻO kaʻoiaʻiʻo, ke kuhikuhi nei ke kahuna e kamaʻilio nei iā Solon ma Timaeus a me Critias i ka hoʻomaka ʻana ua hoʻokiʻekiʻe ka poʻe Sardinia-Corsican Atlanteans e hoʻouka i ka Mediterranean holoʻokoʻa. Hiki ke lilo ʻo Gobekli Tepe i panalāʻau Sardinian-Corsican Atlantean ma mua o ka hoʻohaʻahaʻa ʻia ʻana. ʻO ka hoʻohaʻahaʻa hapa ʻana o ka mokupuni a me ka make ʻana o nā miliona o ka poʻe noho, a me ka luku ʻana i nā kūlanakauhale he nui a me nā hana noʻeau he mea hōʻeha nui ia no ka poʻe kamaʻāina Sardinia ma Turkey.

Ke hoʻomau nei ka moʻolelo: ʻo ka mua ʻo Atum, ke akua e lele ana ma luna o ka wai; a laila, ʻike ʻia ka puʻu ʻano pyramid kahi i puka mai ai ka lā, a piʻi aʻela ʻo ʻAtum. He bisexual ʻo Atum; uwe iho la ia, a lilo ka waimaka i kane a wahine. Hanau iho la ia, a hanau mai o Geb, ka honua, he kane a moe ilalo, a hanau mai o Nuta, he wahine e pili ana ia ia. Hoʻokaʻawale ʻo Atum iā lākou mai ka lewa, Shu.

ʻO Atum e lele ana ma luna o ka wai, a laila lawe ʻia e ka Baibala: “A lele ka ʻuhane ma luna o ka wai”, ma Genesis, ma mua o ka hana ʻana. ʻO Geb lāua ʻo Nut nā keiki: Isis, Osiris, Seth and Nephthys.

ʻO kēia ka moʻolelo o Heliopolis.

Hāʻawi ka Hermopolitan Egyptian Creation i ka hānau ʻana o ka lā mai kahi puʻu. A ʻoiaʻiʻo, a puni ka honua, aia ma ka liʻiliʻi o hoʻokahi civilization i kūkulu i ka nui disproportionate o nā puʻu kupapaʻu. ʻOiai ma ka US. Pono kēia e noʻonoʻo. I kēia manawa, aia ma Sulcis kahi hale i hana ʻia ma kēia ʻano, akā ʻaʻole maopopo iaʻu inā he coincidence wale nō.

 

 

 

 

HAAWINA

Ua hōʻoia ʻo Plato mai ka mokupuni ʻo Atlantis (ʻo ia ka ʻāpana Corsican Sardinian) hiki ke hele i nā mokupuni a puni a i ka ʻāina maoli. He ʻoiaʻiʻo loa kēia: mai ka ʻāpana Sardinian-Corsican, i ka wā he ʻāina maloʻo, hiki ke hele i nā mokupuni a puni, a aia maoli ia ma ke kikowaena o ka Moana ʻAkelanika (ka inoa Mesolithic no ka Mediterranean).
ʻO mākou ka poʻe Sardinia ma ka pae ʻōlelo, pōmaikaʻi, ua mālama mau mākou i kēia mau ʻōlelo: ” Deppu andai in Continenti ” ( Pono wau e hele i ka Continent.), ke hele mākou i ka Boot. ʻO kēia ʻōlelo ka mea e make ai ka poʻe e lohe mai iā mākou ʻo Sardinia e ʻakaʻaka, akā ʻoi aku ka maikaʻi e kōkua iā mākou e hoʻomaopopo i ka manaʻo o Plato: ma ka linguistically, i ka wā i maloʻo ai ka poloka Sardinia-Corsican, ua kapa ʻia mākou nā Sardinia i ka mokupuni ʻo “continent”. ʻO ka haʻalele ʻana i ka mokupuni ʻo “hele i ka ʻāina, i kahi ʻāina ʻē aʻe”. Ma hope o ka hāʻule ʻana, ua hoʻomau ʻia kēia hoʻohana ʻōlelo ma ka pae o nā ʻōlelo Sardinia, no laila ke ʻōlelo nei mākou “e hele ana mākou i ka ʻāina”, kāhāhā ka poʻe e hoʻolohe mai iā mākou. Eia kekahi, ua kapa aku ka poe Sardinia i ka poe Italia e noho ana i loko o ka pahu “The Continentals”, e hōʻoiaʻiʻo ana i ka mea i kākau ʻia e Plato a i ʻōlelo ʻia e ke kahuna nui ʻAigupita ma Sais, ʻAigupita, iā Solon. Ua wehewehe ka poʻe loea ʻo Atlantologists (ʻo ia hoʻi, nā loea o Atlantis) a hiki i kēia manawa i ka huaʻōlelo “Continent” me nā semantics i kēia manawa; Ua poina iā lākou i ka makahiki 9600 BC hiki ke loaʻa i ka huaʻōlelo “continent” kahi semantic, pragmatic a semiotic ʻokoʻa mai ka mea o kēia manawa. No laila, ʻōlelo kekahi he ʻāina ʻo ʻAmelika, a no laila hiki iā ʻAmelika ke lilo i Atlantis. I koʻu manaʻo, hōʻike kēia mau wehewehe i ka ʻaoʻao i nā ʻōlelo hoʻohewa he nui, a he mea ʻole loa i koʻu mau maka.

 

Aia ʻo Atlantis, loaʻa iā Dr. Luigi Usai
Aia ʻo Atlantis, loaʻa iā Dr. Luigi Usai

I ka pōkole, ʻo nā ʻōlelo Platonic a pau, inā hoʻokomo ʻia i loko o ka pōʻaiapili kūpono, kūpono a wehewehe pololei. Eia naʻe, koi lākou i kahi haʻahaʻa noʻonoʻo, kahi “makemake e hoʻolohe”. No ka mea he mau hōʻoia ikaika lākou, he hopena, pono paha lākou i kekahi mau mahina o ka noʻonoʻo ʻana a me ka noʻonoʻo ʻana ma mua o ka hiki ke hoʻopili pono ʻia a hoʻopaʻa ʻia. ʻOiaʻiʻo, he 2600 mau makahiki (mai ka manawa o Solon) ʻaʻohe mea i hoʻomaopopo i ke ʻano o ka mokupuni ʻo Atlantis, ʻoiaʻiʻo, ua ʻōlelo ʻia ma nā wahi āpau e hoʻonui ai ʻo Plato. E pili ana i ka hoʻohaʻahaʻa ʻia ʻana o ka mokupuni ʻo Corsican Atlantean Sardinian , he pilikia pili honua kēia, kahi hiki iaʻu ke noʻonoʻo wale. No ka laʻana, ʻekolu paha kumu like ʻole: Meltwater Pulses, ʻo ia hoʻi ka meltwater pulse 1b, i aʻo pū ʻia e nā ʻenehana NASA. Eia kekahi, ʻo ka neʻe ʻana o ka noho ʻana ma muli o ka mea i kapa ʻia e ka poʻe loea geological ” slab roll-back “. Eia kekahi, ua kuhi ʻia, akā ke hōʻoiaʻiʻo ʻia nei, ua hala ka hewa tectonic ma lalo o ka Sulcis, ʻo ia ka mea e hele ana ma lalo o Pompeii a me Herculaneum, a hiki i lalo o ka Sulcis a hoʻomau i Gibraltar . No ke kākoʻo ʻana i ka ʻatikala ʻo Atlantis ka mokupuni ʻo Sardinian-Corsican i hoʻopaʻa ʻia i lalo a me kona papa ʻāina i kēia manawa, ke hōʻike nei mākou i kekahi mau hōʻike ʻepekema.  Ma Pepeluali 28, 2017, ua paʻi ʻia kahi noiʻi ma ka puke pai Nā Hōʻike ʻepekema o ka hui Nature e hōʻike ana i ka ʻikepili archaeogenetic hou.. Hoʻoikaika kēia mau ʻikepili i nā hōʻike archaeological o ka hoʻokaʻawale ʻana o ka moʻomeheu mua ma waena o ka poʻe kamaʻāina mua o ka mokupuni, e pili ana i ka 11,000 mau makahiki i hala aku nei, a me nā mea kākau o kona heluna definitive i hana ʻia ma kahi o 3,000 mau makahiki ma hope, me ka hōʻea ʻana o nā mea mahiʻai mua. . Hoʻokumu ʻia kēia ʻike koʻikoʻi ma ka nānā ʻana i ka DNA i unuhi ʻia mai nā koena iwi o ʻelua mau kānaka i kanu ʻia ma ka hale prehistoric o Su Carroppu di Sirri ma Carbonia . I kēia manawa, hōʻike kēia mau koena i ka hōʻike kahiko loa o ka noho ʻana o ke kanaka ma ka mokupuni. I kēia manawa, mai 9600 BC a hiki i kēia lā ma kahi o 9600 + 2023 mau makahiki i hala, ʻo ia hoʻi 11623. ʻO nā hōʻike i hōʻike ʻia ma luna nei mai 11000 mau makahiki i hala.. Ua mālama ʻia kahi haʻawina e pili ana i ka hoʻokaʻawale ʻana o ka moʻomeheu ma waena o ka poʻe kipa mua i ka mokupuni ʻo Sardinia ma kahi o 11,000 mau makahiki i hala aku nei a me nā mea hoʻolālā o kona mau kānaka paʻa a paʻa, i hana ʻia ma kahi o 3,000 mau makahiki ma hope me ka hōʻea ʻana o nā mea mahiʻai mua. Hoʻokumu ʻia ke aʻo ʻana ma ka loiloi o DNA i unuhi ʻia mai nā koena iwi o ʻelua mau kānaka i kanu ʻia i loko o ka hale prehistoric o Su Carroppu di Sirri ma Carbonia, e hōʻike ana i ka hōʻike pololei mua loa o ka noho ʻana o ke kanaka ma ka mokupuni. ʻO ke aʻo ʻana he ʻāpana o ka papahana noiʻi i kākoʻo ʻia e ka Autonomous Region of Sardinia ma ka mōʻaukala o ka heluna Neolithic mua o ka mokupuni. Ua hoʻohālikelike ʻia nā ʻano genetic i loaʻa me ka ʻikepili kahiko a me ka ʻikepili hou a ua hōʻike ʻia he ʻokoʻa nui i ka ʻano like ʻole o ka heluna kanaka o kēia manawa o ka mokupuni i hoʻohālikelike ʻia me nā kānaka mua i hele pinepine iā ia, me ka hapa nui o ka genetic variability i ʻike ʻia e ka neʻe. ka holo ʻana o ka poʻe i hoʻokomo i ka hoʻokele waiwai e hoʻomaka ana mai ka Neolithic kahiko loa. No nā pūʻulu i kapa ʻia ʻo J2b1 a me I3 nā ʻano Mesolithic o nā laʻana Su Carroppu, he haʻahaʻa haʻahaʻa a haʻahaʻa paha ma ʻEulopa. ʻO ka pili o ka ʻike ʻepekema i hoʻoulu ʻia i ka hoʻoikaika ʻana o ka noiʻi ʻana ma ke kahua koʻikoʻi o Su Carroppu, ua noiʻi ʻia ma waena o nā makahiki 1960-1970 a i kēia manawa ke kumuhana o nā ʻeli ʻōnaehana i kuhikuhi ʻia e ke Kulanui o Cagliari. Hauʻoli ka ʻimi ʻana iā ʻoukou a pau. Inā makemake kekahi, ʻo ke kumumanaʻo o Atlantis ʻo ka mokupuni ʻo Sardinian-Corsican a me kāna papa ʻāina āpau i lalo i ka wai i kēia manawa, hiki ke wehewehe i nā mea ʻē aʻe ma ke ʻano intuitive loa. No ka laʻana, manaʻo paha ka poʻe Helene a me ko Roma ʻo ka hoʻopaʻa ʻia ʻana o ka ʻāina ʻāina ʻo Corsican Sardinia he hoʻopaʻi ia mai nā akua no ka poʻe haʻaheo, ka poʻe i “hoʻāʻo nui, i ka manawa hoʻokahi, e komo i nā ʻāina ma kēia ʻaoʻao o ka Colonne. ʻO D’ Hercules (aia paha i loko o ka Bank Birsa o kēia manawa, he mauna moana i ʻike ʻia ma lalo o ke kowa o Sicily, ʻike ʻike ʻepekema i hōʻoia ʻia ma o Emodnet bathymetries). Ua ho’āʻo mua wau e wehewehe i ka toponymy. I kēia manawa hiki iā mākou ke ho’āʻo e wehewehe i nā onomastics: ua hoʻopaʻi nā akua i nā Sardinia-Corsicans, i kapa ʻia e ko ʻAigupita “Atlanteans”, e like me ka mea i ʻōlelo ʻia ma nā palapala Platonic ma kahi o 9600 BC, “ʻo ka ʻohi ʻana i ka mokupuni ʻo Sardinia-Corsican ma lalo o ka wāwae, a piholo” (ʻo ka ʻōlelo ʻōlelo koʻu hypothesis). A ua maʻalahi ka wehewehe ʻana i ke kumu i kapa ʻia ai ka poʻe Helene ʻo Sardinia Ichnusa (ka wāwae wāwae) a ua kapa ʻia e nā Roma ʻo Sanddalia (ka kāmaʻa imprint). Ua maopopo loa ka inoa i kēia manawa: he poʻe Helene a me Roma lākou i hoʻomāʻewaʻewa iā Sardinia, ʻo ia ka mea i koe o ka mana nui o Sardinia-Corsican, a ko ʻAigupita i kapa ai ʻo “Atlantis” ma ka moʻolelo i hāʻawi ʻia iā Solon, nāna i haʻi aku iā Dropides, nāna i haʻi aku iā Dropides. Ua kamaʻilio ʻo ia i ke kupuna kāne Critias, nāna i haʻi iā ia i ka moʻopuna Critias, nāna i haʻi iā Socrates ma nā kūkākūkā Platonic a Timaeus lāua ʻo Critias. Inā makemake kekahi mea heluhelu e ʻike i ka mōʻaukala kumu o ka ʻāpana ʻāina ʻo Corsican Sardinian, ma mua o ka piholo ʻana ma kahi o 9600 BC, pono ʻo ia e heluhelu iā Timaeus lāua ʻo Critias, ʻelua mau kikokikona i kākau ʻia e ka Helene Plato. ʻO ke koena o nā kikokikona i paʻi ʻia a hiki i kēia lā, ʻaʻohe mea i hana akā hoʻohui i ka entropy, chaos, huikau i ka mōʻaukala o ka poloka Sardinian-Corsican, ʻoiai nā mea e like me Cayce a i ʻole Madame Blavatsky, nā charlatans ʻoihana, hoʻohana i ka hoʻopaʻapaʻa Atlantis i ke kālā, hoʻopuka puke piha. ʻO ka hoʻopunipuni a me ka hoʻokipa ʻana i ka poʻe ʻimi, ʻoi aku ka nui ma hope o ko lākou ʻike ʻana i ka puke a Ignatius Donnelly, i kapa ʻia ʻo ATLANTIS: THE ANTEDILUVIAN WORLD, ua loaʻa i kahi hoʻolaha hoʻolaha honua. Eia kekahi, ua hoʻokomo ka hale kiʻiʻoniʻoni a me ke kīwī i nā mea lapuwale e pili ana i ke kumuhana ʻo Atlantis, no laila ke kamaʻilio mākou e pili ana i kēia kumuhana, nui ka poʻe i manaʻo i nā ʻāpana kiʻiʻoniʻoni a i ʻole nā ​​puke noʻonoʻo ʻaʻohe pili me ia, ka mea a Plato i ʻōlelo ai. No laila: ka inoa Helene ʻo Ichnusa, a me Latina Sandalia, e hooiaio mai i ko’u manao ua manao ka poe kahiko ua hoopai na akua i ka moku Sardinia-Corsican ma ka wawahi ana malalo o na wawae. ʻAʻohe ʻepekema honua e like me kā mākou e hoʻomaopopo nei i kēia lā. Eia kekahi:ʻO ka hewa Wadati-Benioff tectonic e hele ana ma lalo o Pompeii a me Herculaneum, a nāna i luku iā lākou, ʻo ia nō paha ka mea e hoʻomau nei a hiki i ka Sulcis i Sardinia i kēia manawa a hoʻomau a hiki i ke kowa o Gibraltar i kēia manawa.. Ma muli o ka ho’ā ʻia ʻana o kēia hewa i nā manawa geological, ʻaʻole ʻike nā kamaʻāina e noho ana ma Sulcis i ka hana seismic. Ke hoʻokuʻu nei kēia i kona ikaika elastic, hiki mai nā pōʻino weliweli, e like me ka wehe ʻana o ke kowa o Gibraltar, ka luku ʻana i nā kūlanakauhale a me nā wahi e like me Pompeii a me Herculaneum, a i ʻole ka hoʻohaʻahaʻa ʻana o ka mokupuni ʻo Sardo-Corsa. Akā ʻo ka hoʻohaʻahaʻa ʻana ma muli paha o kekahi kumu koʻikoʻi ʻē aʻe: ʻo ka noho ʻana o ka honua o ka mokupuni ʻo Sardinia-Corsican ma hope o ka “slab roll-back” i hōʻike ʻia iā mākou e ke kahuna ʻAigupita kahiko, i hana ʻia ma kahi o 9600 BC. ʻO ka Slab Roll-Back, i hui pū ʻia me ke ala ʻana o ka hewa i kēia manawa ma lalo o ka Sulcis a ʻike ʻole ʻia i kēia manawa e ka ʻepekema kūhelu e ʻike nei i kahi hewa ma ke kūkulu hema ma ʻApelika. a ma muli paha o ka hoʻololi ʻana o nā Pulse Meltwater like ʻole ma hope o ka Wurm glaciation, ua kumu lākou i ka hoʻoheheʻe ʻia ʻana o ka mokupuni ʻo Sardo Corsa. Ano,mai loko mai o ka wai, ʻo nā piko wale nō o nā mauna i koe, a mākou e manaʻo nei he mau mokupuni ʻokoʻa, a ua ʻike ʻia e ko mākou lāhui i kēia manawa ma nā inoa ʻo Sardinia a me Corsica.. Eia kekahi, waiho ʻia nā toponymy a me nā onomastics ma Sulcis i hoʻokahi nīnau: no ke aha i hoʻomanaʻo ai kēia mau wahi Sulcis i ka moʻolelo o Plato? A laila hiki iā mākou ke ʻohi hou i ka kikokikona Platonic e hoʻāʻo e hoʻomaopopo i ke kumu. ʻO ka mea mua, inā aia nā Pillars of Hercules ma Birsa Bank, a ʻo ka mokupuni ʻo Sardinian-Corsican a ʻo kona papa ʻāina i kēia manawa ʻo Atlantis, ʻo ia hoʻi ma 9600 BC ua maʻamau ke kapa ʻana i ke Kai Mediterranean i kēia manawa me ka inoa o ʻO ke Kai ʻAkelanika (ʻo ia hoʻi ke kai o ka mokupuni ʻo Atlantis) a i ʻole ka Moana ʻAkelanika (Ka Moana o ka mokupuni ʻo Sardinian-Corsican i kēia manawa, ʻo ia hoʻi ʻo Atlantis). ʻAʻole au i heluhelu iā Frau (2002), no laila ʻaʻole maopopo iaʻu inā ua hoʻopuka mua ʻo ia i kekahi o kaʻu mau ʻōlelo, a laila e kala aku au ma mua. ʻO kaʻu wale nō nā manaʻo noʻonoʻo e pili ana i nā kumu i hana ʻia i nā makahiki ʻelua i hala. E ʻoluʻolu e haʻi mai iaʻu i nā hemahema a i ʻole nā ​​​​plagiarism, mahalo ma mua. Inā he ʻoiaʻiʻo kēia mau mea a pau, a laila he kāne paha ʻo Poseidon, ʻaʻole maopopo he akua (no ke aha, ua ʻike kino ʻoe i kekahi?), a ua aloha kēia kanaka i kahi kaikamahine ʻōpio i make nā mākua, ʻo Clito. Wahi a ka moʻolelo Platonic ua hoʻopuni ʻo Poseidon i ka puʻu me nā kahawai wai. I kēia manawa, ʻo ka Sulcis wale nō (akā, e nānā i ka mea like ʻole! A ʻaʻole paha he coincidence?) he lua pele i ke ʻano, no laila aia ma waenakonu o ka Sulcis he puʻu a mauna paha, inā makemake ʻoe, ʻaʻole kiʻekiʻe, a ʻo kēia. ʻike ʻia me ka hoʻohana ʻana i nā ʻōnaehana satellite e like me Google Maps a i ʻole Google Earth, hiki iā ʻoe ke hoʻohuli i ka ʻike ma ke kaomi ʻana i ke kī hoʻololi ma ka papa keyboard. Akā, he mau wahi kahiko anei kēia e like me ka ʻōlelo a Plato a i ʻole he mau wahi hou loa? E maʻalahi e hōʻoia: pololei i ke kikowaena o Sulcis, hiki iā ʻoe ke hōʻoia aia he mau ana prehistoric IS ZUDDAS, a ma kahi kokoke i laila ACQUACADDA (Poseidon waiho i ʻelua kumu ma laila, hoʻokahi wai anuanu a hoʻokahi wai wela, a kapa ʻia ka wahi ʻo Acquacadda. …akā, e nānā i kahi mea like ʻole! ʻOiaʻiʻo, he manaʻo koʻu!) I kēia manawa, hiki i kekahi loea ke hoʻopaʻapaʻa ʻo nā mea i loaʻa, no ka laʻana, he 6,000 mau makahiki wale nō. E hoʻomaopopo: pono e ʻimi ka mea akamai i nā papa stratigraphic o 9600 BC: aia wale nō e hiki ke loaʻa ka ʻike kikoʻī. Akā, i kēia manawa, ma keia mau wahi i laweia mai ai na hui kamalii e nana. I koʻu manaʻo he pilikia kēia akā ʻaʻole wau he loea stratigraphy no laila ʻaʻohe oʻu ʻōlelo i kēia mea. Ma Sulcis hoʻi, ua loaʻa ke ana ʻo Su Benatzu, kahi waiwai archaeological ʻoiaʻiʻo, hiki ke kōkua i ka noiʻi e pili ana i ke kumuhana “he aha ka mea i hana ʻia i nā millennia ma hope o ke pio ʻana o ka mokupuni ʻo Sardinian-Corso-Atlantean?” (Pono wau e hoʻomohala i kēia kumuhana). Eia kekahi, ma ke kākoʻo ʻana i ke kumumanaʻo o ka Sardinian-Corsa Atlantis i hoʻopaʻa ʻia, aia kekahi ʻike ʻepekema ʻē aʻe o ka archeology moana: ʻo ka loaʻa ʻana o kahi ukana o 39 ingots o orichalcum e Sebastiano Tusa kupaianaha mai ke kahakai o Gela, ma Sicily. Manaʻo nā ʻatikala i hele mai lākou mai Helene a i ʻole Asia Minor, aka, i keia manawa ua loaa ia kakou keia mau ike a pau e pili ana i ka moku Sardinia-Corsican i loko o ka wai, ua hiki ia kakou ke manao ua hele mai lakou mai keia pae aina i lalo i keia manawa, aia ma kahi mamao loa, a he mea hiki loa ke kuhiakau. ʻO ka wā kahiko o ka semi-submerged Sardinian Corsican geological block i ʻike ʻia e ka ʻepekema aupuni, a ʻo ia hoʻi i ka geology, ka mea i ʻike i ka mea i kapa ʻia ʻo “rotation of the Sardinian-Corsican block” i hoʻomaka ma kahi o 40 miliona mau makahiki i hala, ma hope o ʻO ka hoʻokaʻawale ʻana o ka moku mai ke kapakai o Sepania a me Farani i kēia manawa, a lōʻihi ma kahi o 15 miliona mau makahiki (e lawe i nā lā me kahi hua paʻakai, ʻaʻole wau e kāhāhā inā huli lākou i ka hewa i ka wā e hiki mai ana). Hiki ke ʻike i kēia, e like me ka ʻōlelo a ke kanaka kālaihonua kaulana ʻo Mario Tozzi, no ka mea, ua nui ka noiʻi i hana ʻia ma ke kahua paleomagnetic. ka mea i hōʻike i ke ala wale nō e wehewehe ai i ka geomagnetic orientation o ka pōhaku Sardinian-Corsican a me nā hale hoʻokele honua e hoʻihoʻi mai ia e kūlike me nā kahakai Hepanika-Palani i kēia manawa. Eia kekahi, ʻo ka ʻoiaʻiʻo o ke ʻano o ka honua o Sardinia i nā ʻano like ʻole o Graben Horst i hiki ke kōkua i ka hiki ke hoʻoheheʻe ʻia, no laila ua kōkua pū kēia mau hoʻololi ʻāina i nā neʻe ʻana nui a koʻikoʻi no ka poʻe Sardinian-Corso-Atlanteans i noho. ma laila. No ka laʻana, ʻo ka pāpū Campidano ma Sardinia he Graben Horst. ʻIke ʻia ka mea kahiko o ka poloka geological Sardinian-Corsican i ka poʻe kālaihonua mai nā wahi a pau o ka honua no ka mea aia nō nā “graptolites”, kahi i hoʻolaʻa ʻia ai ka papahana Sapiens e ke kanaka kālaihonua kupaianaha ʻo Mario Tozzi (e nānā: “Nā Graptolites a Goni ma Sapiens”). I kēia manawa, inā ʻo Atlantis ka poloka Sardinian-Corsican i lalo, a laila pono mākou e hōʻoia hou i ka ʻōlelo a Plato. Ua lanakila ʻo Atlantis i ke Kaiwaenahonua ma luna o Libya a me Tyrrhenia, a ma luna o nā mokupuni he nui i hoʻopuehu ʻia ma ka Moana (e hoʻomanaʻo mākou ua hōʻike mua mākou ʻo Oceanus, ma nā kikokikona o 9600 BC i ʻōlelo ʻia e ko ʻAigupita, ʻo ia ke Kai Mediterranean, ʻaʻole kēia manawa. Moana ʻAkelanika). Akā, inā he ʻoiaʻiʻo ua noho aliʻi, a laila, aia nō paha nā mana linguistic? ʻOiaʻiʻo, a ua loaʻa nā hōʻike: ua ʻike ka nui o ka poʻe akamai i nā ʻano like ʻole ma waena o nā ʻōlelo a me nā ʻōlelo Sardinia a me ka ʻōlelo Corsican, Sicilian “dialect” (a i ʻole e ʻōlelo mākou i ka ʻōlelo?) (Minimum Dictionary. Sardinian Corso Siciliano. Correspondenze nel Gallurese, na Emilio Aresu a me nā mea ʻē aʻe),no ka mea ʻaʻohe mea i noʻonoʻo i ke koʻikoʻi nui o kēia ʻano hana, e hōʻike ana i nā manaʻo a me nā kumu āpau i laha ai nā ʻōlelo Sardinian-Corsican-Atlantean ma waena o ke Kaiwaenahonua. A i kēia manawa, e noʻonoʻo ana iā ia, hiki iā mākou ke hoʻomaka e hoʻomaopopo i ka hoʻopaʻa ʻana i nā ʻōlelo i hoʻololi ʻia: ua manaʻo ʻia ʻo Sardinian e like me ka Spanish a me ka Pukiki no ka mea ua “hoʻomalu ʻia” mākou e lākou i ka mōʻaukala i hala. ʻO nā ʻōlelo Paniolo a me nā ʻōlelo Pukiki, i hoʻohuli ʻia, ua hoʻokau ʻia e ka prehistoric Sardinian-Corsican-Atlantean aupuni a hiki i kēia manawa, ʻaʻole mākou i ʻike. Ua hoʻolaʻa ʻo New Sardinia i kahi ʻatikala e pili ana iā ia i kapa ʻia: “ʻO kēlā kaula e hoʻopaʻa ai i nā Sardinians iā Basques” na Paolo Curreli  kahi i ʻike ʻia ai e kahi loea ʻōlelo koʻikoʻi a akamai i kēia hoʻoilina linguistic Sardinian Corsican Atlantean, a hōʻike i ka honua me kāna mau hana kupaianaha (mai ka ʻatikala: “He mau haneli mau huaʻōlelo like ma ke aʻo ʻana iā Elexpuru Arregi. Nui nā pili ʻōlelo . ʻElua. ʻO nā kūlanakauhale me nā inoa hoʻokahi: Aritzo a me Arizu. Akā ʻo Uri a me Aristanus. ʻO ka holly ma Sardinia, galostiu, ma Basque ʻo gorostoi “). Akā ʻaʻole hiki i nā Atlantidologists ke hōʻea i kēia mau kikokikona inā ʻaʻohe mea e hōʻike i kā lākou pilina me ke kumuhana o Atlantis. No laila he nui nā hana e hana ai, a ʻo kēia ka hoʻomaka ʻana o kahi au hou o nā haʻawina. No laila ka poʻe o ka ʻāpana Corsican Sardinian i ka wā prehistoric i ka ulu ʻana o nā ʻōlelo a me nā dialects a me nā ʻōlelo liʻiliʻi o ka ʻāpana o ke Kaiwaenahonua a me nā wahi ʻē aʻe paha. I kēia manawa ua wehewehe ʻia ma ke ʻano maʻalahi a me ka crystalline no ke aha ʻo Sardinia, Corsican, Sicilian, Basque, Spanish, Portuguese, Veronese dialect (e nānā no ka laʻana i nā inoa a pau o ka asparagus, nā mea kanu, a pēlā aku. i kēlā poʻe Sardinia) a ʻo wai ka mea i ʻike i nā mea like ʻole. I kēia manawa ua loaʻa iā mākou kēia ʻike, hiki iā mākou ke hoʻomau i ka hana o ka manawa o kaʻO Polofesa Bartolomeo Porcheddu   a e hoʻohālikelike i kāu mau ʻōlelo, i kēia manawa ua pololei loa a ʻaʻole hiki ke wehewehe wale ʻia, akā hiki ke hoʻomaopopo a maopopo i ke kumu. He pololei a pololei ka olelo a Polopeka Bartolomeo Porcheddu (i ko’u mau maka, ua maopopo, aole pono ke kaha i lalo, aka, ma na ninaninau e loaa ai ia makou ka manao i kekahi manawa, ua manaoia kau mau kumuhana he “fringe theories”, me he mea la he pseudo. -ʻepekema, ʻoiai he hōʻike lākou o ke akamai a me ka intuition ma waho o ka maʻamau). Aia nā pūnaewele like ʻole e hōʻike ana i ka ʻike ʻana o nā loea like ʻole i ka like ʻana o ka ʻōlelo ma waena o nā ʻōlelo a me nā dialects o ka Sardinia-Corsican geological block a me nā ʻōlelo a me nā ʻōlelo ʻē aʻe i hoʻopuehu ʻia a puni ka Mediterranean, e ʻike pū i kēia ʻatikala .. ʻO kekahi ʻatikala e kamaʻilio e pili ana i kēia. I ka pōkole, i kēia manawa ua ʻike ka poʻe loea koʻikoʻi aia kekahi ʻike a mākou i ʻike ʻole ai, me he mea lā aia maoli kahi moʻomeheu kahiko i nalowale mai ka hoʻopiʻi ʻana o ka Moʻolelo Kahiko, e like me kā Graham Hancock i ʻōlelo ai: ʻo kēia civilization ka mea i noho i loko. ʻO ka ʻāpana ʻāina ʻo Corsican i kēia manawa he semi-submerged, ʻoiai he mokupuni kēia a he ʻāina maloʻo: no laila ua pololei ʻo Graham Hancock ma kēia wahi. ʻO ka hopena o kēia ʻike kupaianaha i hoʻokumu ʻia i kahi ʻano haʻalulu i ka noʻonoʻo o ka mea ʻike: ʻoiaʻiʻo, aia i kēia manawa ke ʻano o ka dephasing, ka hilinaʻi ʻole. Pehea e hiki ʻole ai i kekahi ke ʻike, inā mākou e kāpae i kekahi mau loea akamai i ʻakaʻaka ʻia no kā lākou ʻōlelo? Pehea i manaʻoʻiʻo ʻole ʻia ai ʻo Plato? ʻAʻole ʻo Aristotle i manaʻoʻiʻo iā ia: “ʻO ka mea i moeʻuhane iā Atlantis, ua nalowale ia.” I ka hopena: ua haʻi aku ke kahuna kahiko o ʻAigupita iā Solon, ma kahi o 590 BC, he poʻe ʻōpio nā Helene, no ka mea, ua make nā kāne o nā leka mai nā pōʻino i loaʻa i kēlā me kēia manawa ma ka honua, a no laila ua like ko lākou manaʻo i ka wā i hala. moʻolelo, no ka mea, ʻaʻole lākou i hoʻopaʻa i nā hanana mōʻaukala ma ka ʻōlelo kākau. ʻO ka poʻe ʻAigupita, ma ka ʻaoʻao ʻē aʻe, ua hoʻopaʻa ʻia ka ʻike ma ka pōhaku, no laila ua hoʻomanaʻo lākou i nā ʻoiaʻiʻo i nalowale i ka wā. ʻAʻole ʻo ia e haʻi koke iā ia e pili ana iā Atlantis, kamaʻilio ʻo ia e pili ana i nā Athens mua, i hoʻokumu ʻia ma kahi o 9600 BC, ʻo ia hoʻi 1000 makahiki ma mua o ke kūlanakauhale ʻo Sais ma ʻAigupita. I kēlā manawa, ua hoʻokō ka poʻe Helene i kahi hana kupaianaha o nā mea a pau: ua hoʻokuʻu lākou i nā lāhui a pau o ke Kaiwaenahonua mai ka hoʻouka kaua ʻana o ka poʻe hoʻokahi.

Aia kekahi mau ʻike ʻē aʻe e kākoʻo i ka thesis Sardinian Corsican Atlantis, akā ʻo ka ʻimi ʻana i nā mea e pono ai ka manawa a me ka mōhai. E hana au i kaʻu mea maikaʻi loa e hāʻawi i nā hōʻike he nui i hiki iā ʻoukou a pau e ka poʻe heluhelu, nā kālaihonua, nā nūpepa a me nā ʻepekema. He mea nui e hōʻike ʻia nā hōʻike āpau e hiki ai ke hōʻike iā ʻoe ʻaʻole kēia mau mea he kuhi wale. He mea maʻamau ka coincidence. ʻEhā pū kekahi. Akā ke lawe mai mākou i 40+ coincidences e kākoʻo, a laila ʻaʻole paha ia he coincidence akā nā hōʻike hiki.
Ua ʻike ʻo Prof. Sergio Frau (2002) ʻo ” Sardinia ʻo Atlantis“, ʻoiai ʻo ia ka pāpū o ka ʻāpana honua Corsican Atlantean Sardinian, a no laila ua hoʻāʻo ʻo ia e hoʻohui i ka Mokupuni o Atlas me Sardinia. ʻO ka pilikia, ʻo Sardinia he ʻāpana wale nō o Atlantis, no laila ua nalowale ka ʻāina holoʻokoʻa Sardo-Corsican continental shelf, i kēia manawa i lalo e like me ka moʻolelo Platonic o Timaeus lāua ʻo Critias i ʻōlelo ai., a ua nalowale ka wahi mauna ma ka ʻākau o ka mokupuni ʻo Atlantis, ʻo ka ʻāpana i puka mai i kapa ʻia i kēia manawa ʻo “Corsica”. Eia kekahi, ua hāʻawi ʻia ʻo Corsica iā Farani, me ka hoʻopiʻi nui ʻana i ka ʻimi ʻana: ʻo ka ʻoiaʻiʻo, ʻo ke kanaka noʻonoʻo, ʻike ʻia ʻo kekahi ʻāpana ʻo Italia a hoʻokahi Farani, noʻonoʻo maoli lākou he ʻelua mau ʻano mea like ʻole, ʻoiai ʻo lākou ka mokupuni like ʻole. ʻoiai ua hōʻoia ʻia e nā mea kālaihonua kaulana o ka honua iaʻu ua ʻike lākou. Akā ua kapa ʻia e ka poʻe kālaihonua kēia mokupuni i hoʻohaʻahaʻa ʻia he mau makahiki i hala aku nei me ka inoa ʻo “Sardinian Corsican geological block”, aʻo ke kahuna ʻAigupita nāna i haʻi iā Solon ʻaʻole hiki ke hoʻohana i nā huaʻōlelo “Sardinia” a me “Corsica” ʻaʻole i noho. A laila ua hōʻoia ka poʻe kālaihonua, me ka hoʻohana ʻana i ke ʻano ʻepekema, i nā ʻōlelo a Frau, a ua hoʻomaopopo lākou ʻaʻole i hoʻohui ʻia nā moʻolelo ma ka ʻepekema, a ua pololei. ʻO ka ʻoiaʻiʻo, ua pololei ʻo Frau a me nā mea kālaihonua: Ua pololei ʻo Frau, ʻoiai ʻo Sardinia kahi ʻāpana o ka mokupuni ʻo Corsican Atlantean Sardinia. Ua pololei ka poʻe kālaihonua, no ka mea, he liʻiliʻi loa ʻo Sardinia i ʻole ʻo Atlantis. Eia kekahi, ʻaʻole pololei ka nuragic dating, no laila ua nānā pono ʻia e kā mākou ʻepekema. ʻO ka mea paha e hopohopo ai mākou ʻo ka ʻoiaʻiʻo he mokupuni ʻo Atlantis, no laila: no ke aha i hōʻike ʻole ʻia ai nā wai ʻauʻau i loko o nā haneli o nā hālāwai? No ke aha i kiʻi ʻole ʻia ai nā loea bathymetry? He mea pohihihi paha kēia no nā makahiki e hiki mai ana. Ua kūʻē nā kikokikona a Timaeus lāua ʻo Critias i ka chronology o ka Baibala! ʻO ka mea kākau amanuensis nāna i unuhi i kēia mau paukū ʻelua e nīnau i kāna luna: “Ua ʻōlelo ka Baibala ua hoʻokumu ʻia ka honua ma kahi o 4000 BC: pehea e hiki ai i ka mokupuni ʻo Sardo-Corsican mai 9600 BC?”. Ke alo nei i ka pilikia o ke ano pono e kue ana i ka Ekalesia Katolika, oi aku a emi mai paha e like me Giordano Bruno a me Galileo Galilei, a me ka hoopuka ana o Descartes ‘”Mondo”, malia paha o ka hoopau wale ia o ka hoopau ana i ka olelo paa. ua nalowale ka lā 9600 mai nā kikokikona i ʻike ʻia. ʻO ka poʻe Roma, no ka hoʻohālikelike ʻana i ka inoa o ke kai me Mare Atlanticum, ua kapa ʻia ʻo ia ʻo Mare Nostrum: ʻaʻole ia mai Atlantis, he Mare Nostro ia, mai mākou mai Roma. E hauʻoli wau inā i kēia manawa, hoʻihoʻi ʻia mai ka haʻalulu, nā archaeologists a me ka mea kālaihonua ʻo Luigi Sanciu, Me keia memo, makemake au e kaha i ko’u mahalo nui i na haumana a pau, archaeologists, geologists, researchers, journalists like Sergio Frau and Graham Hancock, i kokua i ka imi ana i ka oiaio. ʻO ʻoukou a pau koʻu mahalo a me koʻu mahalo. Mahalo iā ʻoe no ka hana āu i hana ai a ke hana nei. Hiki i ka noiʻi ʻepekema honua ke holomua inā hiki i kēlā me kēia kamaʻāina ke hāʻawi i kāna haʻawina, ʻoiai ʻo ia e ʻōlelo he lapuwale: no ka mea, ʻaʻole make ke kuhi hewa i ka noiʻi, ʻoiai ke hoʻomau nei ka noiʻi. A ʻo ka mea nui, ʻo ka hoʻōki ʻana i ka hoʻokaʻawale ʻana i kekahi i kekahi ma waena o nā kānaka ʻepekema a me nā mea noiʻi: ʻo kā mākou pahuhopu ke ʻimi mālie i ka ʻoiaʻiʻo, me ke kamaʻilio mālie. ʻAʻole ia he mea koʻikoʻi inā unuhi hewa ke kamaʻāina i ka kikokikona Helene kumu. “ʻAʻole pono mākou e paʻi iā ia no kēia”: e hoʻāʻo e kālele i ke kamaʻilio, kūkākūkā, a e hoʻōki i ke kaua ʻana ma waena o nā ʻaoʻao o ka manaʻo. “ʻAʻole au e ʻae i kāu ʻōlelo akā hāʻawi wau i koʻu ola no ʻoe e ʻōlelo ai” (ʻaʻole na Voltaire, akā na Evelyn Beatrice Hall). Ke kali nei au i ka pane a ka poʻe noiʻi i kaʻu mau ʻōlelo e pili ana i ka Sardinian Corsican Atlantis i kēia manawa.

Inā makemake maoli ʻoe e hoʻomaopopo iā Atlantis: e aʻo i ka ʻikehonua o ka poloka ʻo Corsican Sardinia. Ke aʻo ʻana i nā ʻelepani dwarf Sardinia i loaʻa ma Sardinia, i kapa ʻia ʻo Mammuthus Lamarmorae. Ke kākau nei ʻo Plato “ʻo ke ʻano o nā ʻelepani” ke kamaʻilio nei ʻo ia no kēia holoholona, ​​ʻaʻole nā ​​ʻelepani India. No ka hoʻomaopopo ʻana iā Atlantis, pono e ʻike i ka toponymy o Sulcis: “Hoʻokomo ʻo Poseidon i ʻelua pūnāwai ma laila, hoʻokahi wai anuanu a hoʻokahi wai wela”. ʻO kaʻoiaʻiʻo, ua kapa ka Corsican Atlantean Sardinians i nā kūlanakauhale o Sulcis me kēia mau inoa: Acquafredda (ka mea i nalowale i ka Middle Ages, akā he Castle of Acquafredda i noho ma Siliqua), Acquacadda, S’acqua callenti de Susu, S’acqua callenti de ʻO Baxiu, Piscinas (ma hope paha o ka hoʻohaʻahaʻa ʻia ʻana o ka poloka honua Sardinian-Corsican), ke ola mau nei ke kumu o Zinnigas, ʻO Upper Is Sais a me Lower Is Sais (ʻo ia paha ka mea i hāʻawi i ko lākou inoa i ke kūlanakauhale ʻo Sais ma ʻAigupita kahi i haʻi ai lākou iā Solon o Atlantis). Ua loaʻa a aʻo ʻia ka DNA Atlantean e Profesor Carlo Lugliè, ka mea i hoʻokumu mua i ka SCIENTIFICALLY he DNA ʻokoʻa kēia heluna mai ka poʻe Neolithic i noho ma Sardinia 3000 ʻekolu tausani makahiki ma hope. ʻO kekahi! Inā loaʻa kahi pōʻino me ka hāʻule ʻana o ka poloka honua Corsican Sardinian, maopopo ua make lākou a hiki mai ka heluna kanaka me nā DNA ʻokoʻa ma hope. Ma Sulcis Poseidon i makemake nui i nā ana. Aia nā ana o IS Zuddas a me Acquacadda (eia ke kumuhana o ka wai wela a me ka wai anuanu a no laila o nā kumu). Akā, i kona neʻe ʻana i ka ʻākau, hele paha ʻo ia i nā ana o Alghero. kahi i ʻike ʻia e ko Roma mau ana ʻo Neptune. Akā ʻo Neptune ka inoa Latin o Poseidon! No laila, ʻo nā ana o Neptune ka wahi hoʻoili o kēia aliʻi kahiko i kona hele ʻana i ka ʻākau, e kipa aku paha i kāna mau keiki. A hiki i kēia lā, ua manaʻo ʻia ʻo Poseidon/Neptune he moʻolelo/kaʻao, akā he aliʻi kahiko loa ʻo ia, a ma hope aku i hoʻola ʻia. Ua kapa ʻia kēia ʻoiaʻiʻo “EVEMERISM”. Manaʻo wau i ka poʻe heluhelu a pau e nānā ʻoe, e aʻo i nā mea hou. Inā he ʻoiaʻiʻo kaʻu e ʻōlelo nei, hiki anei iaʻu ke hōʻoiaʻiʻo? Inā naʻauao ke kanaka, hiki iā ia ke unuhi penei. Ua loaʻa ka Mammuthus Lamarmorae i kēia manawa ma 3 mau wahi: Funtanammari ma Gonnesa, ma Alghero kahi i loaʻa ai ke ana ʻo Neptune, a inā ʻaʻole au e kuhihewa ma ka Sinis. Ma Alghero ua ʻōlelo mākou aia nā Grottoes o Neptune, no laila ua hele mau ʻo Poseidon i laila, a loaʻa iā lākou ka mammoth Sardinian dwarf. Inā ʻoe e nānā i ka toponymy o Gonnesa, ua loaʻa iā lākou kahi mammoth dwarf ʻē aʻe o ka ʻano elephant ma Funtanamari, ʻo ia hoʻi “Punawai ma ke kai”. Akā ʻo ka pūnāwai kahi kumu wai! Eia ke kumuhana o ka mokupuni waiwai i na punawai. I kēia manawa, haʻi aku ke kahuna ʻAigupita iā Solon, ma kahi o 590 BC, i nā mea he nui, akā ʻaʻole hiki i nā archaeologists ke hele a hiki i ka ʻōlelo ʻana ua aʻo pū ke kahuna iā ia i ka ʻōlelo Sardinia-Corsican a me nā ʻano ʻōlelo ʻē aʻe o Atlantean. ʻO nā mea a pau aʻu i papa inoa ai, ʻaʻole ia he kuhi wale: ʻO Atlantis maoli nō ka ʻāpana Sardinia Corsican i kēia manawa i ka hapalua i lalo. Malia paha e hoʻomaka ka poʻe naʻauao, i kēia manawa, e hoʻohālike ana i ka manaʻoʻiʻo i nā mea aʻu e ʻōlelo nei, e hoʻomaka mālie lākou e ʻike he pololei wau a ʻaʻole wau e hoʻopunipuni. Ua loaʻa iā lākou kekahi mammoth dwarf o nā ʻano ʻelepani ma Funtanamari, ʻo ia hoʻi, “Punawai ma ke kai”. Akā ʻo ka pūnāwai kahi kumu wai! Eia ke kumuhana o ka mokupuni waiwai i na punawai. I kēia manawa, haʻi aku ke kahuna ʻAigupita iā Solon, ma kahi o 590 BC, i nā mea he nui, akā ʻaʻole hiki i nā archaeologists ke hele a hiki i ka ʻōlelo ʻana ua aʻo pū ke kahuna iā ia i ka ʻōlelo Sardinia-Corsican a me nā ʻano ʻōlelo ʻē aʻe o Atlantean. ʻO nā mea a pau aʻu i papa inoa ai, ʻaʻole ia he kuhi wale: ʻO Atlantis maoli nō ka ʻāpana Sardinia Corsican i kēia manawa i ka hapalua i lalo. Malia paha e hoʻomaka ka poʻe naʻauao, i kēia manawa, e hoʻohālike ana i ka manaʻoʻiʻo i nā mea aʻu e ʻōlelo nei, e hoʻomaka mālie lākou e ʻike he pololei wau a ʻaʻole wau e hoʻopunipuni. Ua loaʻa iā lākou kekahi mammoth dwarf o nā ʻano ʻelepani ma Funtanamari, ʻo ia hoʻi, “Punawai ma ke kai”. Akā ʻo ka pūnāwai kahi kumu wai! Eia ke kumuhana o ka mokupuni waiwai i na punawai. I kēia manawa, haʻi aku ke kahuna ʻAigupita iā Solon, ma kahi o 590 BC, i nā mea he nui, akā ʻaʻole hiki i nā archaeologists ke hele a hiki i ka ʻōlelo ʻana ua aʻo pū ke kahuna iā ia i ka ʻōlelo Sardinia-Corsican a me nā ʻano ʻōlelo ʻē aʻe o Atlantean. ʻO nā mea a pau aʻu i papa inoa ai, ʻaʻole ia he kuhi wale: ʻO Atlantis maoli nō ka ʻāpana Sardinia Corsican i kēia manawa i ka hapalua i lalo. Malia paha e hoʻomaka ka poʻe naʻauao, i kēia manawa, e hoʻohālike ana i ka manaʻoʻiʻo i nā mea aʻu e ʻōlelo nei, e hoʻomaka mālie lākou e ʻike he pololei wau a ʻaʻole wau e hoʻopunipuni. Eia ke kumuhana o ka mokupuni waiwai i na punawai. I kēia manawa, haʻi aku ke kahuna ʻAigupita iā Solon, ma kahi o 590 BC, i nā mea he nui, akā ʻaʻole hiki i nā archaeologists ke hele a hiki i ka ʻōlelo ʻana ua aʻo pū ke kahuna iā ia i ka ʻōlelo Sardinia-Corsican a me nā ʻano ʻōlelo ʻē aʻe o Atlantean. ʻO nā mea a pau aʻu i papa inoa ai, ʻaʻole ia he kuhi wale: ʻO Atlantis maoli nō ka ʻāpana Sardinia Corsican i kēia manawa i ka hapalua i lalo. Malia paha e hoʻomaka ka poʻe naʻauao, i kēia manawa, e hoʻohālike ana i ka manaʻoʻiʻo i nā mea aʻu e ʻōlelo nei, e hoʻomaka mālie lākou e ʻike he pololei wau a ʻaʻole wau e hoʻopunipuni. Eia ke kumuhana o ka mokupuni waiwai i na punawai. I kēia manawa, haʻi aku ke kahuna ʻAigupita iā Solon, ma kahi o 590 BC, i nā mea he nui, akā ʻaʻole hiki i nā archaeologists ke hele a hiki i ka ʻōlelo ʻana ua aʻo pū ke kahuna iā ia i ka ʻōlelo Sardinia-Corsican a me nā ʻano ʻōlelo ʻē aʻe o Atlantean. ʻO nā mea a pau aʻu i papa inoa ai, ʻaʻole ia he kuhi wale: ʻO Atlantis maoli nō ka ʻāpana Sardinia Corsican i kēia manawa i ka hapalua i lalo. Malia paha e hoʻomaka ka poʻe naʻauao, i kēia manawa, e hoʻohālike ana i ka manaʻoʻiʻo i nā mea aʻu e ʻōlelo nei, e hoʻomaka mālie lākou e ʻike he pololei wau a ʻaʻole wau e hoʻopunipuni. ʻO Atlantis ʻoiaʻiʻo ka ʻāpana ʻāpana ʻo Corsican Sardinian i kēia manawa. Malia paha e hoʻomaka ka poʻe naʻauao, i kēia manawa, e hoʻohālike ana i ka manaʻoʻiʻo i nā mea aʻu e ʻōlelo nei, e hoʻomaka mālie lākou e ʻike he pololei wau a ʻaʻole wau e hoʻopunipuni. ʻO Atlantis ʻoiaʻiʻo ka ʻāpana ʻāpana ʻo Corsican Sardinian i kēia manawa. Malia paha e hoʻomaka ka poʻe naʻauao, i kēia manawa, e hoʻohālike ana i ka manaʻoʻiʻo i nā mea aʻu e ʻōlelo nei, e hoʻomaka mālie lākou e ʻike he pololei wau a ʻaʻole wau e hoʻopunipuni.
Inā ʻo Atlantis ka poloka Sardinian-Corsican semi-submerged, a laila pono e kākau hou ʻia kekahi mau ʻāpana o ka prehistory a me ka mōʻaukala. Ke waiho nei au i keia hana ia oe, aole hiki ia’u ke hana. Noʻu, ua lilo ia i mea hoʻoikaika nui loa e hiki ke hoʻonohonoho i ka hoʻonohonoho i waena o kēia haunaele. ʻAʻohe oʻu manaʻo i ka kaulana. I koʻu manaʻo, ua kokoke mai ʻo Professor Ugas i kāna kamaʻilio ʻana no ke kahakai ʻAkelanika o ʻApelika, akā i koʻu manaʻo, no ka hoʻomaopopo maikaʻi ʻana, hiki iā ia ke nānā hou i ka kikokikona a Marco Ciardi, ke kamaʻilio ʻo ia no Bailly (Ciardi M., Atlantis A. ka hoʻopaʻapaʻa ʻepekema mai Colombo a Darwin, Carocci hoʻoponopono, Roma, 1st edition, November 2002, p.92-97): ma ka hoʻomaʻamaʻa ʻana he ʻāpana o ka panalāʻau o Atlantean i koloni i ka wahi i hōʻike ʻia e Prof. Ugas, ʻoiai ua lilo ʻo Poseidon i aliʻi o kēia manawa. mokupuni Sardo-Corsican i lalo. Nānā! He mea nui e hoʻomaopopo i ka nui o ka nui o ka papa kontinental Sardinian-Corsican i lalo i kēia manawa! He ʻāpana koʻikoʻi kēlā o ka mokupuni. ʻO 11,000 mau makahiki o ka ʻai ʻia ʻana e nā au kai i hoʻokumu ʻia ka ʻalae e hoʻopuni ana i ka mokupuni ma ka moʻolelo Platonic, a ʻo kēia lepo, ka mea i hoʻopaʻa ʻia, hoʻomaʻemaʻe i nā wai o Sardinia i kēia manawa e hana ai i ke aniani. Eia kekahi, he waoakua uuku loa ma Sulcis. ʻO kēia wao nahele he mea hana maoli paha. Pono nā haʻawina hou e hōʻoia ai, ʻaʻole hiki iaʻu ke hāʻawi iā ʻoe i nā hōʻike ʻē aʻe. Ua hoʻomaʻemaʻe ʻo ia i nā wai o ka mea i kapa ʻia ʻo Sardinia i kēia manawa i hana ʻia i ka kristal. Eia kekahi, he waoakua uuku loa ma Sulcis. ʻO kēia wao nahele he mea hana maoli paha. Pono nā haʻawina hou e hōʻoia ai, ʻaʻole hiki iaʻu ke hāʻawi iā ʻoe i nā hōʻike ʻē aʻe. Ua hoʻomaʻemaʻe ʻo ia i nā wai o ka mea i kapa ʻia ʻo Sardinia i kēia manawa i hana ʻia i ka kristal. Eia kekahi, he waoakua uuku loa ma Sulcis. ʻO kēia wao nahele he mea hana maoli paha. Pono nā haʻawina hou e hōʻoia ai, ʻaʻole hiki iaʻu ke hāʻawi iā ʻoe i nā hōʻike ʻē aʻe.
Manaʻo wau he mea hoihoi kēia mau pou aʻu. Inā ʻaʻole, e holoi i nā mea a pau a waiho wale. Manaʻo wau aia ma loko o nā haneli he nui a ʻelua paha i hoʻomaopopo i ke koʻikoʻi o kaʻu e hana nei.
E kala mai inā loaʻa iaʻu nā manawa o ka huhū: Ua huhū au i ka ʻoiaʻiʻo e hoʻomau ka honua ʻepekema i ka haʻi wahaheʻe i ka poʻe hoʻolohe. ʻAʻole pono ka hoʻolaha wahaheʻe ʻana o ka poʻe ʻepekema a me ka poʻe naʻauao. He kūpono ʻole. He kūpono ʻole ke kāhea ʻia kahi loea bathymetry Sardinian/Corsica. He mea kūpono ʻole ʻaʻole i kāhea ʻia ʻo Prof. Carlo Lugliè e nīnau iā ia no ka ʻoiaʻiʻo o kaʻu ʻōlelo. He mea kūpono ʻole ʻaʻohe mea i kapa inoa i ka ʻano ʻelepani ʻo Mammuthus Lamarmorae. Inā ʻaʻole ʻoe i ʻike, e hele i ka hale hōʻikeʻike Iglesias. Akā i kekahi manawa e ʻoluʻolu e kamaʻilio e pili ana.
Noʻu, he kuleana kūpono ka hoʻolaha ʻana i kēia ʻike i ka lehulehu.
No ka liʻiliʻi loa 2600 makahiki ʻaʻohe mea i hoʻomaopopo ʻo ka Timaeus ʻaʻole ia he kikokikona o ka astronomy, akā ʻo ka geology hoʻi, no ka mea e pili ana ia i ka hoʻopololei ʻana o ka moku ʻo Sardinian Corsican Atlantean.

No nā archaeologists : he hoʻololi paradigm e hana nei , e like me ka wehewehe ʻana ma ka puke e Thomas Kuhn, ʻO ke ʻano o nā kipi ʻepekema, pehea e hoʻololi ai nā manaʻo o ka ʻepekema, Einaudi, Turin, 1969: Ua kapa wau iā ia “The Sardinian Corsican Atlantean paradigm”. Ma mua, ua manaʻo nā mea a pau he poepoe nā ʻōpuni, e hahai ana iā Aristotle i kou hahai ʻana iā Lilliu (ma ke ʻano o “Ipse Dixit”, “Lilliu dixit”). A laila ʻike lākou, ma hope o ka helu palena ʻole o nā hoʻāʻo ma hope o nā hoʻokolohua, he elliptical nā orbits. A laila, ua hoʻololi hou ʻia kekahi ʻano hoʻololi: ʻōlelo ka Baibala aia ka honua ma ke kikowaena o ke ao holoʻokoʻa, a ʻōlelo ʻo Copernicus aia ka Lā ma ka ʻaoʻao o kona orbit elliptic, ua hōʻoia ʻo Galileo i kēia, a ua hōʻike lākou iā ia i nā mea hana hoʻomāinoino, aʻu i hōʻike ai. manaʻolana ʻaʻole ʻoe e hōʻike mai iaʻu. Akā, ua puhi ola ʻia ʻo Bruno, ʻilihune. I kēia manawa ke noi aku nei au iā ʻoe: e hāʻawi mai iaʻu i ka pōmaikaʻi o ka kānalua a e ʻoluʻolu e nānā i kaʻu mau koi. He manawa lōʻihi paha ia, akā e hoʻomaopopo ʻoe e kū hou ana mākou i kahi mea kupaianaha: kahi hoʻololi paradigm hou. ʻO ka mokupuni ʻo Atlantis ka inoa ʻAigupita no ka ʻāpana ʻāina ʻo Sardinian-Corsican semi-submerged i kēia manawa, nona nā pāpū ʻelua e puka mai ana i waho o ka wai i kēia manawa ua ʻike ʻia e nā inoa ʻo Sardinia a me Corsica. Hiki iā Prof. Carlo Lugliè ke kōkua iā ʻoe ma ka wehewehe ʻana i ka heluna kanaka o Atlantean mua, ma kahi o 11,000 mau makahiki i hala aku nei, he DNA ʻokoʻa mai ka poʻe Neolithic i noho ma 3,000 mau makahiki ma hope o ka pōʻino, a noho ma luna o nā mea āpau ma ka loaʻa ʻana o nā kumuwaiwai moana, a no kēia kumu. , nā noho ʻana o ʻAtelane aia lākou ma nā kahakai. ʻO ia ke kumu i ʻaneʻane hoʻopau loa ʻia ka lāhui kanaka: no ka mea, ua noho lākou ma nā kahakai a ua hoʻopaʻa ʻia lākou “i ka manawa pōkole o ka lā a me ka pō o nā olai weliweli a me nā waikahe”. I kēia lā, kapa ʻia ka ʻepekema ʻo Atlantean paleocoasts me ka inoa ʻo “Sardinia-Corsican continental shelf”. Eia kekahi, he 11,000 makahiki o ke au o ke kai e hoopau ana i na hale kai. ʻAʻole hiki ke loaʻa nā koena o kēia lāhui. Eia kekahi, ua ae aku ke Aupuni Andreotti ia Amerika Huipuia e kukulu i kahua moku nukelea ma La Maddalena, nolaila, ua loaa i na Amerika he hapalua keneturia e hoouka aku ai me na moku luu iloko o ko kakou mau kai, mamua o ke ala ana o na Luna Nui a hoomaopopo i ka mea e hana nei. . A no ke akamai o ko Amerika, ua kukulu lakou i “kumu kaua” pono ma Teulada, ma Sulcis. Akā e nānā, he aha ka mea like ʻole… Fantarcheology? E na Luna Nui, ʻAuhea kou mau moku kai no ka ʻimi kahakai? ʻAuhea kāu mau kaukani hōʻike no ke kai Sardinia? Aia ma hea nā ʻauʻau ʻauʻau 3D o ke kai? A i ʻole ʻaʻohe mea nāna i hana? Auhea na palapala i na Kuhina, e noi ana e loaa keia mau mea? No ka loaʻa kālā ma ka wehewehe ʻana i kona koʻikoʻi nui no ka mōʻaukala o ka moʻomeheu kanaka? Inā hāʻule ʻo Corsican Sardinian Atlantis ma kahi o 9600 BC, no ke aha ʻoe e hoʻopau ai i kou hanu a me kou ikaika e ʻimi ana iā Atlantis ma nā papa Nuragic? I ka manawa i lawe ʻia ai ka noho ʻana o Atlantis me Sulcis ma ke ʻano he kapikala, aia kahi manaʻo pololei i kahi e ʻimi ai i nā hale i wehewehe ʻia e Plato. e noi e kiʻi i kēia mau mea? No ka loaʻa kālā ma ka wehewehe ʻana i kona koʻikoʻi nui no ka mōʻaukala o ka moʻomeheu kanaka? Inā hāʻule ʻo Corsican Sardinian Atlantis ma kahi o 9600 BC, no ke aha ʻoe e hoʻopau ai i kou hanu a me kou ikaika e ʻimi ana iā Atlantis ma nā papa Nuragic? I ka manawa i lawe ʻia ai ka noho ʻana o Atlantis me Sulcis ma ke ʻano he kapikala, aia kahi manaʻo pololei i kahi e ʻimi ai i nā hale i wehewehe ʻia e Plato. e noi e kiʻi i kēia mau mea? No ka loaʻa kālā ma ka wehewehe ʻana i kona koʻikoʻi nui no ka mōʻaukala o ka moʻomeheu kanaka? Inā hāʻule ʻo Corsican Sardinian Atlantis ma kahi o 9600 BC, no ke aha ʻoe e hoʻopau ai i kou hanu a me kou ikaika e ʻimi ana iā Atlantis ma nā papa Nuragic? I ka manawa i lawe ʻia ai ka noho ʻana o Atlantis me Sulcis ma ke ʻano he kapikala, aia kahi manaʻo pololei i kahi e ʻimi ai i nā hale i wehewehe ʻia e Plato. https://www.atlantisfound.it/wp-content/uploads/2023/02/Capitale-di-Atlantide-Luigi-Usai-17-febbraio-2023-pulita.png Hiki iā Prof. Ugas ke hōʻoia e pili pono ana nā ana me ka mea a Plato i ʻōlelo ai, a me ka mamao o ke kapikala mai ke kai, ma kahi o 8.8 mau kilomita. Malia paha ʻo ka pilikia, hiki i nā hale ke lilo i 100 mau mika ma lalo o ka honua, no ka mea, i ka nānā mua ʻana me he mea lā ua hoʻopili ʻia lākou e nā mauna o ka honua (pono e hōʻoia ʻia kēia, akā hiki ke hoʻomaopopo ʻia i ka maka). He kanaka akamai ʻo Salvatore Dedola: ua ʻike ʻo ia i ka hoʻopili ʻana ma waena o Sardinia a me Babylonian, Sumerian a me Akkadian inoa. “Aia he Paleo-Neolithic linguistic coenosis”. Ua pono! ʻO ka linguistic coenosis ka mea i hoʻokumu ʻia e ka poʻe Atlantean o ke kahakai Sardinia, ʻo ia hoʻi nā kamaʻāina like nona ka DNA i hoʻopaʻa ʻia i loko o ʻelua mau kānaka mai ʻekolu o ka hale pōhaku o Su Carroppu. Ua neʻe aku ka Sardo-Corsican Atlanteans i ke Kaiwaenahonua. A ʻo kēia mau neʻe ʻana e wehewehe i ka moʻomeheu Cretan i hoʻomana i ka bipi, nona ka Labrys, e wehewehe i ka moʻomeheu ulu nui a me ke kahakaha ʻana o ka trident Poseidon i loaʻa ma ka Hale Aliʻi o Knossos; a e wehewehe ana i ke kumu o ka loaʻa ʻana o nā ingots Sardinia ma Kerete, ma Kupero, a no ke aha i loaʻa ai ʻo Akrotiri ma Kupero a aia kahi Akrotiri ʻelua ma Santorini, kahi i noho ai kahi lāhui i ulu a loaʻa nā lua a me nā paipu… Ua loaʻa iā Carmel nā hale mai ka wā Nuragic. E wehewehe ʻo ia i ke kumu o Atlit-Yam, Pavlopetri, Herakleion/Thonis, Baia a ʻo wai ka mea ʻike i ka nui o nā mea ʻē aʻe āu i ʻike ʻole ai… ʻOiai paha ʻo Atlantis ka mokupuni makuahine kahi a lākou i neʻe aku ai… ʻOiai he mau kānāwai ko Atlantis (ʻo ke kolamu orichalcum i kahakaha ʻia me nā kānāwai, a ma luna o lākou i ninini ai i ke koko bipi? He kani? ka Code of Hammurabi, i hoʻoikaika ʻia e ka ʻike kānāwai i hoʻomohala ʻia i nā millennia i hala ma ka poloka geological Sardinian-Corsican-Atlantean. E hāʻawi mai iaʻu i ka pōmaikaʻi o ka kānalua no kahi manawa. Ua ʻimi nā Roma i ka Damnatio Memoriae no Atlantis. Ua hoʻopio lākou iā lākou, ua kāʻili paha i nā mea liʻiliʻi i koe i nā ana ʻo Neptune, akā hoʻomau lākou i ke kāhea ʻana iā lākou ma ko lākou inoa. I ka pōkole, ʻike lākou iā Poseidon/Neptune, no lākou he ʻano mōʻaukala. I kēia manawa ʻaʻole ia e kāhāhā iaʻu inā ua pāpā ʻia nā inoa e pili ana iā Atlantis, a ua lilo paha ʻo Atlas i Antas, hiki ke wehewehe i ka inoa inoa ʻo S’Antadi. ʻAʻole hiki iaʻu ke noiʻi i kēia a ʻaʻole hiki iaʻu ke hana. a ʻo S’Antadi pū kekahi ma SantʻAntonio di Santadi (akā, he aha ke ʻano like ʻole? Ua hoʻokumu nā ʻAmelika i kahi kahua kaua ma ʻaneʻi … akā he mea ʻē aʻe … kahua kaua, kahi i ʻaihue ai lākou i ka DNA o nā kānaka… huh? Pehea?) Ma ke kahua pūʻali koa o nā submarines o La Maddalena, lawe mai nā ʻAmelika, lohe lohe… nā mole e hana i nā tunnels i waena o nā mea nui loa o ka honua i kēia manawa. No ke aha mai? No ke aha i makemake ai ka poʻe ʻAmelika i ka ʻeli ʻana i nā tunnel nui ma La Maddalena a puni? He aha kā lākou e ʻimi nei ma lalo o ka honua? Ua ʻike paha lākou i kekahi ʻano metala ma o ka satellite (hiki ke hana ʻia)? Maopopo iaʻu inā lawe lākou i ka missile, inā lawe lākou i nā mea ʻē aʻe e pono ai no ka hana kaua, akā pehea nā mole e ʻeli i nā tunnels? He mea hoihoi paha ke kālailai ʻana i kahi i loaʻa ai nā kahua kaua no ka unuhi ʻana i nā ʻike pono ʻē aʻe. Nā moku nukelea no ke Kaiwaenahonua? ʻO ka hapalua wale nō ma waena o Sardinia a me Corsica? Aia kekahi mau hanana, a ua hōʻike mua nā nūpepa ua pololei ka moku i Teulada.

No ka ʻike hou aku:

  • ka inoa ʻAtelane ʻo Gadiro, i unuhi ʻia ma ka ʻōlelo Helene ʻo Eumelo (hoʻomanaʻo iā Emilio);
  • nā pilina ma waena o Karnak a me Carnac;
  • ka wahi o Gadirica a me kahi pololei o na Koluma: El Haouaria bank?
  • No laila, ʻo nā Gadiros a pau he Sardinian-Corsican-Atlanteans: e hoʻomaka ana mai kēia kuhiakau, e ʻike i nā Gadiros a pau i ʻōlelo ʻia ma ka moʻolelo kahiko kahiko (ʻo Cretan kekahi; he haku mele kekahi; lanakila kekahi i nā pāʻani ʻOlumepika e hoʻokūkū ana me nā keiki i lawe ʻia i ka hoʻolewa o Patroclus; e imi i na mea e ae);

 

 

Helu 131